Rockol30

Testo e traduzione Bills, Bills, Bills - Destiny's Child

Traduzione del brano Bills, Bills, Bills (Destiny's Child), tratta dall'album Video Anthology

At first we started out real cool
all'inizio era tutto perfetto
Taking me places I ain't never been
Mi portavi in posti che non avevo mai visto
But now, you're getting comfortable
ma ora ti stai mettendo a tuo agio
Ain't doing those things you did no more
Non facendo più le cose che facevi prima
You're slowly making me pay for things
Mi fai pagare per cose
Your money should be handling
che i tuoi soldi dovrebbero gestire
And now you ask to use my car (car)
E ora mi chiedi di usare la mia macchina (macchina)
Drive it all day and don't fill up the tank
Guidi tutti il giorno senza fare il pieno
And you have the audacity
e hai anche il coraggio
To even come and step to me
di venire da me
Ask to hold some money from me
e chiedermi dei soldi
Until you get your cheque next week
Fino a quando non riceverai il tuo assegno la prossima settimana
You triflin', good-for-nothing type of brother
sei insignificante un buono a nulla
Silly me, why haven't I found another?
stupida me perché non ho trovato un altro?
A baller, when times get hard
un giocatore professionista, quando i tempi si fanno duri
I need someone to help me out
ho bisogno di qualcuno che mi aiuti
Instead of a scrub like you, who don't know what a man's about
invece di un fannullone come te che sa cosa vuol dire essere uomo
Can you pay my bills?
puoi pagarmi le bollette?
Can you pay my telephone bills?
puoi pagarmi le bollette del telefono?
Do you pay my automo' bills?
Mi paghi le fatture della mia automobile
If you did then maybe we could chill
se lo fai allora forse possiamo tranquillizarci
I don't think you do
Non penso che lo farai
So, you and me are through
così tra me e te è finita
Can you pay my bills?
puoi pagarmi le bollette?
Can you pay my telephone bills?
puoi pagarmi le bollette del telefono?
Do you pay my automo' bills?
Mi paghi le fatture della mia automobile
If you did then maybe we could chill
se lo fai allora forse possiamo tranquillizarci
I don't think you do
Non penso che lo farai
So, you and me are through
così tra me e te è finita
Now you've been maxing out my card (card)
Ora hai esaurito la mia carta (carta)
Gave me bad credit, buyin' me gifts with my own ends
dandomi una brutta reputazione, comprandomi regali con i miei stessi soldi
Haven't paid the first bill
Non hai pagato la prima bolletta
But you're steady headin' to the mall
Ma stai costantemente andando al centro commerciale
Goin' on shopping sprees
dandoti alle spese pazze
Perpetrating to your friends like you be ballin'
vantandoti con i tuoi amici come se fossi ricco
And then you use my cellphone (phone)
E poi usi il mio cellulare (telefono)
Callin' whoever that you think's at home
Chiamando chiunque pensi che sia a casa
And then when the bill comes
e poi arriva la bolletta
All of a sudden you be acting dumb
e all'improvviso fai il finto tonto
Don't know where none of these calls come from
Non sai da dove vengono tutte quelle chiamate
When your momma's number's here more than once
quando il numero di tua madre è qui più di una volta
You triflin', good-for-nothing type of brother
sei insignificante un buono a nulla
Silly me, why haven't I found another?
stupida me perché non ho trovato un altro?
A baller, when times get hard, I need someone to help me out
un giocatore professionista, Quando i giochi si fanno duri ho bisogno di qualcuno che mi aiuti
Instead of a scrub like you, who don't know what a man's about
invece di un fannullone come te che sa cosa vuol dire essere uomo
Can you pay my bills?
puoi pagarmi le bollette?
Can you pay my telephone bills?
puoi pagarmi le bollette del telefono?
Do you pay my automo' bills?
Mi paghi le fatture della mia automobile
If you did then maybe we could chill
se lo fai allora forse possiamo tranquillizarci
I don't think you do
Non penso che lo farai
So, you and me are through
così tra me e te è finita
Can you pay my bills?
puoi pagarmi le bollette?
Can you pay my telephone bills?
puoi pagarmi le bollette del telefono?
Do you pay my automo' bills?
Mi paghi le fatture della mia automobile
If you did then maybe we could chill
se lo fai allora forse possiamo tranquillizarci
I don't think you do
Non penso che lo farai
So, you and me are through
così tra me e te è finita
You triflin', good-for-nothing type of brother
sei insignificante un buono a nulla
Oh silly me, why haven't I found another?
oh stupida me perché non ne ho trovato un altro?
You triflin', good-for-nothing type of brother
sei insignificante un buono a nulla
Oh silly me, why haven't I found another?
oh stupida me perché non ne ho trovato un altro?
You triflin', good-for-nothing type of brother
sei insignificante un buono a nulla
Oh silly me, why haven't I found another?
oh stupida me perché non ne ho trovato un altro?
You triflin', good-for-nothing type of brother
sei insignificante un buono a nulla
Oh silly me, why haven't I found another?
oh stupida me perché non ne ho trovato un altro?
Can you pay the bills?
Puoi pagare le bollette?
Can you pay my telephone bills?
puoi pagarmi le bollette del telefono?
Do you pay my automo' bills?
Mi paghi le fatture della mia automobile
If you did then maybe we could chill
se lo fai allora forse possiamo tranquillizarci
I don't think you do
Non penso che lo farai
So, you and me are through
così tra me e te è finita
Can you pay my bills?
puoi pagarmi le bollette?
Can you pay my telephone bills?
puoi pagarmi le bollette del telefono?
Do you pay my automo' bills?
Mi paghi le fatture della mia automobile
If you did then maybe we could chill
se lo fai allora forse possiamo tranquillizarci
I don't think you do
Non penso che lo farai
So, you and me are through
così tra me e te è finita
Can you pay my bills?
puoi pagarmi le bollette?
Can you pay my telephone bills?
puoi pagarmi le bollette del telefono?
Do you pay my automo' bills?
Mi paghi le fatture della mia automobile
If you did then maybe we could chill
se lo fai allora forse possiamo tranquillizarci
I don't think you do
Non penso che lo farai
So, you and me are through
così tra me e te è finita
Can you pay my bills?
puoi pagarmi le bollette?
Can you pay my telephone bills?
puoi pagarmi le bollette del telefono?
Do you pay my automo' bills?
Mi paghi le fatture della mia automobile
If you did then maybe we could chill
se lo fai allora forse possiamo tranquillizarci
I don't think you do
Non penso che lo farai
So, you and me are through
così tra me e te è finita



Credits
Writer(s): Beyonce Knowles, Letoya Luckett, Kevin Briggs, Kandi L. Burruss, Kelly Rowland
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Bills, Bills, Bills

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.