Rockol30

Testo e traduzione Best for Last - Adele

Traduzione del brano Best for Last (Adele), tratta dall'album 19

Wait, do you see my heart on my sleeve?
Aspetta, lo vedi il mio cuore sul mio
It's been there for days on end and
È stato lì per giorni e giorni e
It's been waiting for you to open up
È stato lì ad aspettare che tu lo aprissi
Yours too baby, come on now
È anche tuo tesoro, avvicinati ora
I'm trying to tell you just how
Sto cercando di dirti di solo come
I'd like to hear the words roll out of your mouth finally
Mi piacerebbe sentire quelle parole rotolare fuori finalmente dalla tua bocca
Say that it's always been me
Dimmi che sono sempre stata io
That's made you feel a way you've never felt before
A farti sentire come non ti sei sentito mai
And I'm all you need and that you never want more
E che sono tutto quello di cui hai bisogno e non vuoi nient'altro
Then you'd say all of the right things without a clue
E poi dirai tutte le cose giuste senza scomporti
But you'd save the best for last like I'm the one for you
Ma terresti il meglio per ultimo, come se fossi quello giusto per te
You should know that you're just a temporary fix
Dovresti sapere che sei solo una soluzione temporanea
This is not rooted with you, it don't mean that much to me
Questo non gira intorno a te e tu non significhi più di tanto a me
You're just a filler in the space that happened to be free
Sei solo il riempitore dello spazio che si crea quando si è liberi
How dare you think you'd get away with trying to play me? Yeah
Come osi pensare di farla franca provando a prendermi in giro? Sì
Why is it every time I think I've tried my hardest
Come mai ogni volta che faccio del mio meglio
It turns out it ain't enough?
Si rivela che non è abbastanza?
You're still not mentioning love
Ancora non menzioni l'amore
What am I supposed to do to make you want me properly?
Cosa dovrei fare per farsi si che tu mi voglia bene?
I'm taking these chances and getting nowhere
Colgo tutte le occasioni ma non arrivo da nessuna parte
And though I'm trying my hardest, you go back to her
E pensavo di provare più duramente per farti tornare da lei
And I think that I know things may never change
E penso di sapere che le cose non cambieranno mai
I'm still hoping one day I might hear you say
Sto ancora sperando che un giorno avrei potuto sentirti dire
I make you feel a way you've never felt before
Che ti faccio sentire come non ti sei sentito mai
And I'm all you need and that you never want more
E che sono tutto quello di cui hai bisogno e non vuoi nient'altro
Then you'd say all of the right things without a clue
E poi dirai tutte le cose giuste senza scomporti
But you'd save the best for last like I'm the one for you
Ma terresti il meglio per ultimo, come se fossi quello giusto per te
You should know that you're just a temporary fix
Dovresti sapere che sei solo una soluzione temporanea
This is not rooted with you, it don't mean that much to me
Questo non gira intorno a te e tu non significhi più di tanto a me
You're just a filler in the space that happened to be free
Sei solo il riempitore dello spazio che si crea quando si è liberi
How dare you think you'd get away with trying to play me? Yeah
Come osi pensare di farla franca provando a prendermi in giro? Sì
Yeah, yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
But, despite the truth that I know
Ma, a parte la verità che conosco
I find it hard to let go and give up on you
Ho provato duramente and andare e arrendermi con te
Seems I love the things you do
Sembra che io ami le cose che fai
Like the meaner you treat me more eager I am
Ad esempio più mi tratti male più sono impaziente
To persist with this heartbreak of running around
A continuare con questo correrci dietro che spezza il cuore
And I will do until I find myself with you and
E lo farò fino a che non mi troverò con te e
Make you feel a way you've never felt before
Ti farò sentire come non ti sei sentito mai
And be all you need so that you'll never want more
E sarò tutto quello di cui hai bisogno e non vuoi nient'altro
Then you'd say all of the right things without a clue
E poi dirai tutte le cose giuste senza scomporti
And you'll be the one for me and me the one for you, yeah-eh-ay
E tu sarai quello giusto per me e io quello giusto per te, sì-eh-ay



Credits
Writer(s): Adele Laurie Blue Adkins
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Best for Last

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.