Testo e traduzione Because of You - Kelly Clarkson
Traduzione del brano Because of You (Kelly Clarkson), tratta dall'album Breakaway
Ooh, ooh
Ooh ooh
Ooh
Ooh
I will not make the same mistakes that you did
Io non farò lo stesso errore che avete fatto voi
I will not let myself cause my heart so much misery
non permetterò a me stessa di causare al mio cuore tutto questo dolore
I will not break the way you did, you fell so hard
Non mi spezzerò come hai fatto tu, sei caduto così duramente
I've learned the hard way to never let it get that far
Ho imparato nel modo più duro a non lasciare che le cose raggiungano quuesto punto
Because of you, I never stray too far from the sidewalk
Grazie a te, non mi allontano mai troppo dal marciapiede
Because of you, I learned to play on the safe side, so I don't get hurt
Grazie a te, ho imparato a giocare sul sicuro, così non mi faccio male
Because of you, I find it hard to trust not only me, but everyone around me
A causa tua, trovo difficile fidarmi non solo di me, ma di tutti intorno a me
Because of you, I am afraid
A causa tua, io ho paura
I lose my way, and it's not too long before you point it out
Ho perso la mia via e tu me lo fai subito notare
I cannot cry, because I know that's weakness in your eyes
Non posso piangere perché so che per te é una debolezza
I'm forced to fake a smile, a laugh, every day of my life
sono obbligata a fingere, un sorriso, una risata ogni giorno della mia vita
My heart can't possibly break, when it wasn't even whole to start with
Il mio cuore non può spezzarsi se non é mai stato intero dal principio
Because of you, I never stray too far from the sidewalk
Grazie a te, non mi allontano mai troppo dal marciapiede
Because of you, I learned to play on the safe side, so I don't get hurt
Grazie a te, ho imparato a giocare sul sicuro, così non mi faccio male
Because of you, I find it hard to trust not only me, but everyone around me
A causa tua, trovo difficile fidarmi non solo di me, ma di tutti intorno a me
Because of you, I am afraid
A causa tua, io ho paura
I watched you die, I heard you cry (I watched you die)
Ti ho visto morire, ti ho sentito piangere (ti ho visto morire)
Every night in your sleep (in your sleep)
Ogni notte nel sonno (nel sonno)
I was so young, you should have known (I was too young)
Ero così giovane, avresti dovuto saperlo (ero troppo giovane)
Better than to lean on me (for you to lean on me)
Meglio che appoggiarsi a me (che tu ti appoggi a me)
You never thought of anyone else
Non avete mai pensato a nessun'altro
You just saw your pain (you never saw me)
Hai appena visto il tuo dolore (non mi hai mai visto)
And now I cry in the middle of the night
Ed ora piango nel cuore della notte
For the same damn thing
Per la stessa maledetta cosa
Because of you, I never stray too far from the sidewalk
Grazie a te, non mi allontano mai troppo dal marciapiede
Because of you, I learned to play on the safe side, so I don't get hurt
Grazie a te, ho imparato a giocare sul sicuro, così non mi faccio male
Because of you, I try my hardest just to forget everything
Grazie a te, faccio del mio meglio solo per dimenticare tutto
Because of you, I don't know how to let anyone else in
A causa tua, non so come far entrare qualcun altro
Because of you, I'm ashamed of my life because it's empty
A causa tua, mi vergogno della mia vita, perché è vuota
Because of you, I am afraid
A causa tua, io ho paura
Because of you, oh, oh
A causa tua (ooh)
Because of you, ooh, ooh
A causa tua (ooh, ooh)
Credits
Writer(s): Ben Moody, David Hall Hodges, Kelly Briannne Clarkson
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.