Testo e traduzione Be Mine - KAMRAD
Traduzione del brano Be Mine (KAMRAD), tratta dall'album Be Mine - Single
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
But you'll be mine, when the sun don't shine
Ma sarai mia, quando il sole non brilla
(Would you be mine when the sun don't shine?)
(Sarai mia quando il sole non brilla?)
(Would you be mine?)
(Sarai mia?)
I can't get you off my brain
Non riesco a toglierti dal mio cervello
For more than 24 hours
Per piu' di 24 ore
Feel like I'm on a plane
Mi sento come se fossi su un aereo
I think I'm fallin' for you
Penso che sono innamorato di te
I don't know what to say
Non so che dire
Got me so overpowered
Mi rendi così sopraffatto
Feelin' so overpowered when I'm with you
Mi sento così sopraffatto quando sono con te
Life is like a summer day, I might be overdramatic
La vita è come un giorno d'estate, sarò esagerato
Tell me when it rains, will you be here with me too?
Dimmi quando pioverà, sarai qui con me anche allora?
I've never felt this way, and now I'm tryin' not to panic
Non mi sono mai sentito in questo modo, e ora sto cercando di non avere paura
And when I'm tryin' not to panic, I think of you, oh, oh
E quando cerco di non avere paura , penso a te, oh, oh
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
Would you be mine when the sun don't shine?
(Sarai mia quando il sole non brilla?)
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
Would you be mine, would you still be mine?
Sarai mia, sarai ancora mia?
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
Would you be mine when the sun don't shine?
(Sarai mia quando il sole non brilla?)
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
Would you be mine, would you still be mine?
Sarai mia, sarai ancora mia?
I can't get you off my mind
Non riesco a toglierti dal mio cervello
Just told my mom it was rainin'
Ho appena detto a mia mamma che stava piovendo
I hope we'll be alright
Spero che staremo bene
I know that we'll make it through, 'cause you're my ride or die
So che c'è la faremo, perché sei il mio tutto
And it is more than a feelin', yeah, it's more than a feelin' when I'm with you, oh, oh
Ed è' più di un sentimento, si, è molto più che un sentimento quando sono con te, oh, oh
I'm goin' crazy, tell me, am I crazy?
Sto impazzendo, dimmi, sono pazzo?
Oh, I've never felt this before
Oh, non ho mai sentito questo prima d'ora
Somehow baby, this is just a daydream
In qualche modo baby, questo è solo un sogno di giorno
I don't know if I'm really yours
Non so se sono veramente tuo
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
Would you be mine when the sun don't shine?
(Sarai mia quando il sole non brilla?)
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
Would you be mine, would you still be mine?
Sarai mia, sarai ancora mia?
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
Would you be mine when the sun don't shine?
(Sarai mia quando il sole non brilla?)
You got me so high, got me so high
Mi porti in alto, mi porti così in alto
Would you be mine? Would you still be mine?
Sarai mia, sarai ancora mia?
Would you be mine? Would you still be mine?
Sarai mia, sarai ancora mia?
Would you be mine, would you be mine, would you still be mine?
Sarai mia, sarai mia, sarai ancora mia?
Credits
Writer(s): Christoph Koterzina, Markus Schlichtherle, Tim Kamrad, Jonas Markschat
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.