Testo e traduzione Bad To You - Ariana Grande feat. Normani & Nicki Minaj
Traduzione del brano Bad To You (Ariana Grande feat. Normani & Nicki Minaj), tratta dall'album Charlie's Angels (Original Motion Picture Soundtrack)
Hello, Charlie (Ooh)
Ciao, Charlie (Oh)
Ariana, Normani (Ooh)
Ariana, Normani (Oh)
Uh, let's go
Uh, andiamo
Baby, I've been feedin' the addiction
Tesoro, ho alimentato questa dipendenza
Flyin' from there and back, felt like an acrobat
Volando da lì e qui, mi sentivo come un acrobata
Brown-eyed, so I fell into submission
Con i tuoi occhi marroni, mi sono sottomessa
Eager to catch myself, like what the hell?
Desiderosa di sorprendermi, che diavolo succede?
Let me pull your chain
Lascia che tiri la catena
Just to wake you up, wake you up
Solo per svegliarti, svegliarti
Push you 'til you break
Spingendo fino a schiantarti
Now you're steppin' up, steppin' up, huh, huh
Ora ti stai facendo avanti, ti stai facendo avanti, huh, huh
Why are you only good to me
Perché sei solo buono con me
When I'm bad to you?
Quando sono cattiva con te?
(Why are you only?)
Perché lo sei soltanto?
Why are you only good to me (Yeah, yeah, yeah)
Perché sei solo buono con me (Sì, sì, sì)
When I'm bad to you?
Quando sono cattiva con te?
(Why are you only?)
Perché lo sei soltanto?
Lovin' you and hatin' you is in depending on the day
Amarti o odiarti dipende dal giorno
(Tell me why) Are you only good to me (Yeah, yeah, yeah)
Dimmi perché sei solo buono con me (Sì, sì, sì)
When I'm bad to you?
Quando sono cattiva con te?
(Why are you only?)
Perché lo sei soltanto?
Stopped thinkin' like a victim
Ho smesso di pensare come una vittima
This time, I'll throw it back
Questa volta, lo faro' scuotere
Boy, can you handle that?
Bello, riusciresti a sopportarlo?
Got you trippin', gave you no attention
Ti ho reso ossessionato da me, non ti ha dato nessuna attenzione
That's when I figured out what you're about
È quando ho capito le tue intenzioni
Now we pull your chain
Lasciami tirare le tue catene
Just to wake you up (Yeah), wake you up (Yeah)
Solo per svegliarti (Sì), svegliarti (Sì)
Push you 'til you break
Spingendo fino a schiantarti
Now you're steppin' up, steppin' up, huh, huh
Ora ti stai facendo avanti, ti stai facendo avanti, huh, huh
Why are you only good to me (Hey)
Perché sei solo buono con me (Hey)
When I'm bad to you?
Quando sono cattiva con te?
(Why are you only?)
Perché lo sei soltanto?
Why are you only good to me (Yeah, yeah, yeah)
Perché sei solo buono con me (Sì, sì, sì)
When I'm bad to you? (So bad)
Quando sono cattiva con te? (Così cattiva)
(Why are you only?)
Perché lo sei soltanto?
Lovin' you and hatin' you is in depending on the day
Amarti o odiarti dipende dal giorno
(Tell me why) Are you only good to me (Yeah, yeah, yeah)
Dimmi perché sei solo buono con me (Sì, sì, sì)
When I'm bad to you?
Quando sono cattiva con te?
(Why are you only?) Mmm, ayo
(Perché sei solo?) Mmm, ayo
Why you only nice when I get bad, boy? Cha
Perché sei solo carino quando divento cattiva, ragazzo, psha
Get back on your job like you employed, boy, cha
Ritorna al tuo lavoro come se avessi un impiego, bello, psha
You know that I'm saucy, got that sauce, soy, cha
Sai che sono impertinente, ho la salsa di soia, psha
I ain't 'bout to stay up on this merry-go-round, around
Non ho intenzione di restare su questa giostra
'Cause we go 'round and 'round
Perché giriamo attorno
But I don't want no clowns around me (Brrr)
Ma non voglio pagliacci attorno a me (Brrt)
I tell him, "Who is she cuffin'?"
Gli dico "Chi stai ammanettando?"
I got 'em huffin' and puffin'
L'ho fatto sbuffare e ansimare
He keep on callin' me baby
Continua a chiamarmi tesoro
Like I'm a bun in the oven, I said (Love when I'm only bad)
Come se fossi un biscotto nel forno, ho detto (ti piace quando sono solo cattiva)
Why are you only good to me (Oh yeah)
Perché sei solo buono con me (Oh sì)
When I'm bad to you? (When I'm bad to you)
Quando sono cattiva con te? (Quando sono cattiva con te)
(Why are you only?)
Perché lo sei soltanto?
Why are you only good to me (Oh, oh, yeah, yeah)
Perché sei solo buono con me (Oh, oh, sì, sì)
When I'm bad to you? (When I'm bad to you)
Quando sono cattiva con te? (Quando sono cattiva con te)
(Why are you only)?
Perché lo sei soltanto?
Lovin' you and hatin' you is in depending on the day
Amarti o odiarti dipende dal giorno
(Tell me why) Are you only good to me (So good)
Dimmi perché sei solo buono con me (Così buono)
When I'm bad to you?
Quando sono cattiva con te?
(Why are you only?)
Perché lo sei soltanto?
Credits
Writer(s): Max Martin, Danny Schofield, Onika Tanya Maraj, Savan Harish Kotecha, Ilya Salmanzadeh, Brandon Hollemon, Ariana Grande
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.