Rockol30

Testo e traduzione Bad at Love - Halsey

Traduzione del brano Bad at Love (Halsey), tratta dall'album hopeless fountain kingdom

Got a boy back home in Michigan
C'è un ragazzo a casa in Michigan
And he tastes like Jack when I'm kissing him
E sa di Jack Daniel's quando lo bacio
So I told him that I never really liked his friends
Gli ho detto che non mi sono mai davvero piaciuti i suoi amici
Now he's gone and he's callin' me a bitch again
Ora se n'è andato e mi chiama di nuovo una sta
There's a guy that lives in the Garden State
C'è un ragazzo che vive nel New Jersey
And he told me that we'd make it 'til we graduate
E mi disse che c'è l'avremmo fatta fino al diploma
So I told him that the music would be worth the wait
Quindi gli ho detto che la musica sarebbe valsa l'attesa
But he wants me in the kitchen with a dinner plate
Ma mi vuole in cucina con il piatto da portata
I believe, I believe, I believe
Io credo, io credo, io credo
I believe that we're meant to be
Io credo che siamo fatti l'uno per l'altra
But jealousy, jealousy, jealousy
Ma la gelosia, gelosia, gelosia
Jealousy get the best of me
La gelosia ha preso il meglio di me
Look, I don't mean to frustrate, but I
Guarda, non ti voglio frustrare, ma
Always make the same mistakes, yeah
Faccio sempre gli stessi errori, yeah
Always make the same mistakes, 'cause
Faccio sempre gli stessi errori, perchè
I'm bad at love (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
But you can't blame me for tryin'
Ma non puoi biasimarmi perché ci provo
You know I'd be lyin' sayin'
So che mentirei se dicessi che
You were the one (ooh, ooh)
Tu eri quello giusto (ooh-ooh)
That could finally fix me
Che avrebbe finalmente potuto aggiustarmi
Lookin' at my history
Guardando la mia storia
I'm bad at love
Non sono brava in amore
Got a girl with California eyes
Avevo una ragazza con gli occhi della California
And I thought that she could really be the one this time
E pensavo che sarebbe potuta davvero essere quella giusta stavolta
But I never got the chance to make her mine
Ma non ho mai avuto la possibilità di farla mia
Because she fell in love with little thin white lines
Perché si è innamorata di sottili linee bianche
London girl with a attitude
Ragazza di Londra con un caratterino
We never told no one, but we look so cute
Non lo abbiamo mai detto a nessuno, ma staremmo così bene insieme
Both got way better things to do
Entrambe abbiamo troppo di meglio da fare
But I always think about it when I'm riding through
Ma ci penso sempre quando passo per lì
I believe, I believe, I believe
Io credo, io credo, io credo
I believe that I'm in too deep
Io credo di essere troppo profonda
And jealousy, jealousy, jealousy
E la gelosia, gelosia, gelosia
Jealousy get the best in me
La gelosia ha preso il meglio da me
Look, I don't mean to frustrate, but I
Guarda, non ti voglio frustrare, ma
Always make the same mistakes, yeah
Faccio sempre gli stessi errori, yeah
Always make the same mistakes, 'cause
Faccio sempre gli stessi errori, perchè
I'm bad at love (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
But you can't blame me for tryin'
Ma non puoi biasimarmi perché ci provo
You know I'd be lyin' sayin'
So che mentirei se dicessi che
You were the one (ooh, ooh)
Tu eri quello giusto (ooh-ooh)
That could finally fix me
Che avrebbe finalmente potuto aggiustarmi
Lookin' at my history
Guardando la mia storia
I'm bad at love (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
Oh, you know, you know
Oh, tu lo sai, tu lo sai
You know, you know (ooh, ooh)
Tu lo sai, tu lo sai (ooh-ooh)
I'm bad at love (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
I'm bad at love (ooh, ooh), yeah
Non sono brava in amore (ooh-ooh), yeah
I know that you're afraid
Lo so che sei spaventato
I'm gonna walk away
Me ne andrò
Each time the feelin' fades
Ogni volta che il sentimento sbiadisce
Each time the feelin' fades
Ogni volta che il sentimento sbiadisce
I know that you're afraid
Lo so che sei spaventato
I'm gonna walk away
Me ne andrò
Each time the feelin' fades
Ogni volta che il sentimento sbiadisce
You know I'm bad at love (ooh, ooh)
Sai che non sono brava in amore (ooh-ooh)
But you can't blame me for tryin'
Ma non puoi biasimarmi perché ci provo
You know I'd be lyin' sayin'
So che mentirei se dicessi che
You were the one (ooh, ooh)
Tu eri quello giusto (ooh-ooh)
That could finally fix me
Che avrebbe finalmente potuto aggiustarmi
Lookin' at my history
Guardando la mia storia
I'm bad at love (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
Oh, you know, you know
Oh, tu lo sai, tu lo sai
You know, you know (ooh, ooh)
Tu lo sai, tu lo sai (ooh-ooh)
I'm bad at love (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
Oh-oh
Oh, oh



Credits
Writer(s): Eric Frederic, Justin Tranter, Ashley Frangipane, Roget Chahayed
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Bad at Love

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.