Testo e traduzione Backseat - Charli XCX feat. Carly Rae Jepsen
Traduzione del brano Backseat (Charli XCX feat. Carly Rae Jepsen), tratta dall'album Pop 2
I can't escape all the voices and so I turn it up
Non posso sfuggire a tutte le voci, e quindi, alzo il volume
I go to parties with strangers so I can figure it out
Vado a party con estranei così posso capire
Run through a city at midnight to feel like a star
Correre attraverso una città a mezzanotte per sentirmi come una stella
I want it all, even if it's fake
Lo voglio tutto, anche se è falso
Breakin' your heart, split it in half
Spezzando il tuo cuore, rompendolo a metà
Told you it all (Told you it all)
Ti ho detto tutto (ti ho detto tutto)
Year and a half, are we in love?
Un anno e mezzo, siamo innamorati?
I'll never know (I'll never know)
Non lo saprò mai (non lo saprò mai)
I know I'm wrong, what a mistake
So che sto sbagliando, che errore
I'll never change (I'll never change)
Non cambierò mai ( non cambierò mai)
I can't escape all the voices and so I turn it up
Non posso sfuggire a tutte le voci, e quindi, alzo il volume
In the backseat
Nel portabagagli
Your song, so loud
La tua canzone, così alta
Drivin' so fast
Guidando così velocemente
I'm better off alone
Sto meglio da sola
All alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
I'm wide awake, lyin' next to him and feel it all
Sono completamente sveglia, stesa a fianco a lui e provo tutto
I got a thirst for distraction that I can't take back
Ho sete di distrazione che non posso tirare indietro
My fingers run through his hair
Le mie dita scorrono tra i suoi capelli
I'm grippin' at regrets
Sto aggrappata ai rimpianti
I put my mouth on his lips to taste
Metto la mia bocca sulle sue labbra per assaggiarle
Breakin' your heart, split it in half
Spezzando il tuo cuore, rompendolo a metà
Told you it all (Told you it all)
Ti ho detto tutto (ti ho detto tutto)
Year and a half, are we in love?
Un anno e mezzo, siamo innamorati?
I'll never know (I'll never know)
Non lo saprò mai (non lo saprò mai)
All that went wrong, what a mistake
Tutto è andato storto, che grosso errore
I'll never change (I'll never change)
Non cambierò mai ( non cambierò mai)
I can't escape all the voices and so I turn it up
Non posso sfuggire a tutte le voci, e quindi, alzo il volume
In the backseat
Nel portabagagli
Your song, so loud
La tua canzone, così alta
Drivin' so fast
Guidando così velocemente
I'm better off alone
Sto meglio da sola
All alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
'Wake lyin' next
Sveglia stesa vicino
I'm wide awake lyin' next
Sono completamente sveglia vicino
I'm wide awake lyin' next
Sono completamente sveglia vicino
I'm wide awake lyin' next
Sono completamente sveglia vicino
Take back, I gotta take back
Riprendermi, devo riprendermi
I gotta take back, I gotta take back
Devo tornare indietro, devo tornare indietro
I gotta
Devo
My fingers run through his hair (In the)
Le mie dita scorrono tra i suoi capelli (nel)
My fingers run through his hair
Le mie dita scorrono tra i suoi capelli
My fingers run through his hair (You're so)
Le mie dita scorrono tra i suoi capelli (sei così)
My fingers run through his hair
Le mie dita scorrono tra i suoi capelli
(Drivin' in the) In the
(guidando) nel (nel)
I gotta take back, I gotta
Devo tornare indietro, devo
All alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
All alone, all alone, all alone, all alone
Tutta sola, tutta sola, tutta sola, tutta sola
It's Charli, baby
Sono Charli baby
It's Charli, baby
Sono Charli baby
Credits
Writer(s): Carly Rae Jepsen, Charlotte Emma Aitchison, Alexander Cook, Finn Keane
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.