Testo e traduzione Back Home - Trey Songz feat. Summer Walker
Traduzione del brano Back Home (Trey Songz feat. Summer Walker), tratta dall'album Back Home
Yeah
Sì
It's been a long time
È passato tanto tempo
Hitmaka!
Hitmaka!
I should've seen it from the jump
Avrei dovuto vederlo dal salto
Who would've knew what we'd become?
Chi avrebbe potuto immaginare che cosa saremmo diventati?
You like to love me when it's easy
Ti piace amarmi quando è facile
Then take my heart away and run (run)
Allora prendi il mio cuore e scappa (scappa)
You must've took off with the chauffeur
Devi essere partito con l'autista
You put your bags all in the trunk (trunk)
Metti tutte le tue borse nel bagagliaio
I saw the Bentley pulling over (oh)
Ho visto la Bentley accostare (oh)
I guess this is what you want (want)
Immagino sia questo ciò che vuoi (vuoi)
Ayy, I could cuss you out, hit my side bitch
Ayy, potrei insultarti, colpire la mia cagna laterale
You think she flewed out, I deny it
Pensi che sia volata via, lo nego
Nothing in my way I decided
Niente a modo mio ho deciso
No, no
No, no
If it isn't love, why I keep coming back?
Se non è amore, perché continuo a tornare indietro?
I keep coming back, back home
Continuo a tornare indietro, a tornare a casa
And if it isn't love, why I keep coming back?
E se non è amore, perché continuo a tornare indietro?
I keep coming back, back home
Continuo a tornare indietro, a tornare a casa
Why are you so hard to leave?
Perché è così difficile lasciarti?
Why are you so hard to believe?
Perché è così difficile crederti?
Can't you make it easy for me?
Non potresti renderlo facile per me?
I complicate in my brain
Complico nel mio cervello
Swear to God you make me go insane
Giuro su Dio che mi fai impazzire
You love me then you make me feel a way
Mi ami e poi mi fai sentire in un modo
Oh how you bring me happiness and pain?
Oh com'è che mi porti felicità e dolore?
You get on my last damn nerves
Mi dai l'ultimo dannato nervosismo
Then I say that I'm done
Poi dico che ho chiuso
Then I miss you in the middle of the club
Poi mi manchi in mezzo al locale
By the end of the night I'm calling you drunk
Verso la fine della serata di chiamo ubriaco
So if this isn't love
Quindi se questo non è amore
If it isn't love, (tell me) why I keep coming back?
Se non è amore, (dimmi) perché continuo a tornare indietro?
I keep coming back, back home (ooh if it isn't love)
Continuo a tornare indietro, tornare a casa (ooh se non è amore)
And If it isn't love, why I keep coming back?
E se non è amore, perché continuo a tornare indietro?
I keep coming back, back home
Continuo a tornare indietro, a tornare a casa
I should've seen it from the get go
Avrei dovuto vederlo dall'inizio
Said if you love it you should let go
Ha detto che se lo ami dovresti lasciarti andare
Always switch up like the season
Cambia sempre come la stagione
Right back every time we say we're leaving
Ritorno subito ogni volta che diciamo che ce ne andiamo
I guess it's never really over
Immagino che non sia mai davvero finita
Just get them bags up out the trunk
Tira quelle borse fuori dal bagagliaio
Baby I just need to hold ya
Piccola ho solo bisogno di stringerti
Unless this is what you want
A meno che questo non sia ciò che vuoi
Oh, I could cuss you out, hit my side bitch (oh no)
Oh, potrei insultarti, chiamare la mia altra tipa (oh no)
You think she flewed out, I deny it
Pensi che sia volata via, lo nego
Nothing in my way I decided
Niente a modo mio ho deciso
No, no
No, no
If it isn't love, why do I keep coming back?
Se non è amore, perché continuo a tornare indietro?
I keep coming back, back home (oh no)
Continuo a tornare indietro, tornare a casa (oh no)
And if it isn't love, why I keep coming back? (Oh why do I?)
E se non è amore, perché continuo a tornare indietro? (Oh perché lo faccio?)
I keep coming back, back home
Continuo a tornare indietro, a tornare a casa
Keep coming back home
Continuo a tornare a casa
Credits
Writer(s): Christian Ward, Christopher Chrishan Dotson, Tremaine Aldon Neverson, Nija Aisha Alayja Charles, Summer Marjani Walker
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.