Testo e traduzione Austin - Dasha
Traduzione del brano Austin (Dasha), tratta dall'album What Happens Now?
We had a plan, move out of this town, baby
Avevamo un piano, andarcene da questa città, baby
West to the sand, it's all we talked about lately
A ovest sulla spiaggia, è tutto quello di cui abbiamo parlato l'altra volta
I'd pack the car, bring your guitar and Jane for smokin'
Io avrei preparato la macchina, preso la tua chitarra e Jane per fumare
First thing at dawn, you'd cue the songs, and we'd get goin'
Per prima cosa all'alba, davi il via alle canzoni e saremmo partiti
But you weren't home, waited on the porch for ya
Ma tu non eri a casa, ti ho aspettato sul portico
Sat there alone, all throughout the morn 'til I
Rimasi seduto lì da solo, tutta la mattina fino a quando non
Got a hunch down in the gut and snuck around the back
Ho avuto una intuizione allo stomaco e sono sgattaiolato dietro
Empty cans, and I'll be damned, your shit was never packed
Lattine vuote, e sarei dannata, la tua merda non è mai stata preparata
Did your boots stop workin'?
I tuoi stivali non funzionano più?
Did your truck break down? (Truck break down)
Il tuo camion si è rotto? (Camion si è rotto)
Did you burn through money?
Hai bruciato tutti i soldi?
Did your ex find out? (Ex find out)
Hai trovato la tua ex? (hai trovato la tua ex)
Where there's a will, then there's a way
Dove c'è un volere, allora c'è un modo
And I'm damn sure you lost it
Ma sono dannatamente sicura che tu l'hai perso
Didn't even say goodbye
Non ci siamo ancora detti addio
Just wish I knew what caused it
Vorrei solo sapere la causa
Was the whiskey flowin'?
Il whisky scorreva?
Were you in a fight? (In a fight)
Sei stato in un aereo? (in un aereo)
Did the nerves come get you?
I nervi ti sono venuti a prendere?
What's your alibi? (Alibi)
Qual è la tua scusa? (scusa)
I made my way back to LA
Sono tornato a Los Angeles
And that's where you'll be forgotten
Ed è lì che verrai dimenticato
In 40 years you'll still be here
Tra 40 anni sarai ancora qui
Drunk, washed up in Austin
Ubriaco, ritrovato ad Austin
A hell of a bluff, you had me believin'
Un dannato bluff, mi hai fatto credere
How many months did you plan on leavin'?
Per quanti mesi avevi intenzione di partire?
What happened? Bad habits? Did you go back? Go batshit?
Quello che è successo? Cattive abitudini? Sei tornato indietro? Vai a fare una cazzata?
I loved you, how tragic, oh-oh
Ti ho amato, che tragedia, oh-oh
Did your boots stop workin'?
I tuoi stivali non funzionano più?
Did your truck break down? (Truck break down)
Il tuo camion si è rotto? (Camion si è rotto)
Did you burn through money?
Hai bruciato tutti i soldi?
Did your ex find out? (Ex find out)
Hai trovato la tua ex? (hai trovato la tua ex)
Where there's a will, then there's a way
Dove c'è un volere, allora c'è un modo
And I'm damn sure you lost it
Ma sono dannatamente sicura che tu l'hai perso
Didn't even say goodbye
Non ci siamo ancora detti addio
Just wish I knew what caused it
Vorrei solo sapere la causa
Was the whiskey flowin'?
Il whisky scorreva?
Were you in a fight? (In a fight)
Sei stato in un aereo? (in un aereo)
Did the nerves come get you?
I nervi ti sono venuti a prendere?
What's your alibi? (Alibi)
Qual è la tua scusa? (scusa)
I made my way back to LA
Sono tornato a Los Angeles
And that's where you'll be forgotten
Ed è lì che verrai dimenticato
In 40 years you'll still be here
Tra 40 anni sarai ancora qui
Drunk, washed up in Austin
Ubriaco, ritrovato ad Austin
Did your truck break down?
Il tuo camion si è rotto?
Did your ex find out?
Hai trovato la tua ex?
Credits
Writer(s): Adam Wendler, Kenneth Heidelman, Cheyenne Rose Arnspiger, Anna Dasha Novotny
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.