Rockol30

Testo e traduzione And the Snakes Start to Sing - Bring Me The Horizon

Traduzione del brano And the Snakes Start to Sing (Bring Me The Horizon), tratta dall'album Sempiternal (Deluxe)

I've lost the plot again, tell your friends to sharpen their teeth
Ho perso di nuovo la trama, di ai tuoi amici di affilare i denti
There's a few quid to be made
Ci sono un po' di soldi da fare...
And my soul's a sorry state, so come on down, you empty lovers
E la mia anima è in un stato pietoso, abbassatevi voi amanti vuoti
Worms come out of the woodwork, and the snakes start to sing
(I vermi escono allo scoperto) e i serpenti iniziano a cantare
Do you feel the chill clawing at the back of your neck?
Lo senti il brivido aggrapparsi alla tua nuca?
I start to spill, did you really think that you could fix me?
Inizio a rovesciarmi, davvero pensavi di potermi aggiustare?
They'll sell your bones for another roll
Venderanno le tue ossa per un altro giro
Well, sharpen your teeth, tell yourself that it's just business
Beh, affila i tuoi denti, di a te stesso che sono solo affari
Worms come out of the woodwork
I vermi escono allo scoperto
Leeches crawl from out of the dirt
Le sanguisughe strisciano fuori dalla terra
Rats come out of the holes they call home
I topi escono dai buchi che loro chiamano case
I fall apart, and the snakes start to sing
Io cado a pezzi e i serpenti iniziano a cantare
Don't say I'm better off dead 'cause Heaven's full and Hell won't have me
Non dire che sarebbe meglio se fossi morto, perché il Paradiso è pieno e l'Inferno non mi vuole
Won't you make some room in your bed?
Non mi farai un po' di spazio nel tuo letto?
Oh well, you could lock me up in your heart and throw away the key
Oh beh, puoi chiudermi nel tuo cuore e buttare via la chiave
Won't you take me out of my head?
Non mi porteresti fuori dalla mia testa?
I'm just a woulda been, coulda been, shoulda been, never was and never ever will be
Sono solo un sarebbe stato, avrebbe potuto essere, avrebbe dovuto essere, non è mai stato e mai lo sarà
Well, sharpen your teeth, tell yourself that it's just business
Beh, affila i tuoi denti, di a te stesso che sono solo affari
Woulda been, coulda been, shoulda been, never was and never ever will be
Sarebbe stato, avrebbe potuto essere, avrebbe dovuto essere, non lo è mai stato e mai lo sarà
Worms come out of the woodwork, and the snakes start to sing
(I vermi escono allo scoperto) e i serpenti iniziano a cantare
Worms come out of the woodwork
I vermi escono allo scoperto
Leeches crawl from out of the dirt
Le sanguisughe strisciano fuori dalla terra
Rats come out of the holes they call home
I topi escono dai buchi che loro chiamano case
I fall apart, and the snakes start to sing
Io cado a pezzi e i serpenti iniziano a cantare
If you can't soar with the eagles, then don't fly with the flock
se non puoi gridare con le aquile, allora non volare con lo stormo
Are you still getting high?
Stai ancora andando in alto?
Did you catch your own reflection in the knife my mother held?
Hai notato il tuo stesso riflesso nel coltello che la mia madre teneva
Or the hell in my father's eyes?
O l'inferno negli occhi di mio padre
If you can't soar with the eagles, then don't fly with the flock
se non puoi gridare con le aquile, allora non volare con lo stormo
Are you still getting by?
Te la stai cavando ancora?
Was I your knight in shining armour? The apple of your eye?
Ero il tuo cavaliere nell'armatura lucente, la pupilla dei tuoi occhi?
Or just a step to climb?
O solo uno passo da scalare
If you can't soar with the eagles, then don't fly with the flock
se non puoi gridare con le aquile, allora non volare con lo stormo
Are you still getting high?
Stai ancora andando in alto?
Did you catch your own reflection in the knife my mother held?
Hai notato il tuo stesso riflesso nel coltello che la mia madre teneva
Or the hell in my father's eyes?
O l'inferno negli occhi di mio padre
If you can't soar with the eagles, then don't fly with the flock
se non puoi gridare con le aquile, allora non volare con lo stormo
Are you still getting by?
Te la stai cavando ancora?
Was I your knight in shining armour or the apple of your eye?
Ero il tuo cavaliere dall'armatura lucente, la pupilla dei tuoi occhi?
Or just a step, a fucking step to climb?
O era solo un gradino, un cazzo di gradino da scavalcare



Credits
Writer(s): Oliver Scott Sykes, Jordan Keith Attwood Fish, Lee David Malia
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di And the Snakes Start to Sing

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.