Rockol30

Testo e traduzione Almost - Hozier

Traduzione del brano Almost (Hozier), tratta dall'album Wasteland, Baby!

I came in from the outside
Sono entrato da fuori
Burned out from a joy ride
Sfinito da un giretto
She likes to roll here in my
Le piace rotolarsi qui nelle mie
Ashes anyway
Ceneri, ad ogni modo
Play it from the bedside
Falla partire dal comodino
Is "Stella By Starlight"
È "Stella By Starlight"
There was my heart, the drums that start off
Era il mio cuore, la batteria che dava a inizio a
Night and day
Notte e giorno
The same kind of music
Lo stesso tipo di musica
Haunts her bedroom
Infesta la sua stanza
I'm almost me again
Sono quasi me stesso di nuovo
She's almost you
Lei è quasi te
I wouldn't know where to start
Non saprei da dove iniziare
Sweet music playing in the dark
Musica dolce che suona al buio
Be still, my foolish heart
Sta fermo, mio stupido cuore
Don't ruin this on me
Non rovinarmi tutto questo
I wouldn't know where to start
Non saprei da dove iniziare
Sweet music playing in the dark
Musica dolce che suona al buio
Be still, my foolish heart
Sta fermo, mio stupido cuore
Don't ruin this on me
Non rovinarmi tutto questo
Tell me who, and I'd be thanking them
Dimmi chi, e li ringrazierò
The numbered lovers of Duke Ellington
Gli annoverati amanti di Duke Ellington
Do I owe each kiss to lip and cheek
Devo un bacio ad ognuno su labbra e guance
As soft as Chet can sing?
Delicati tanto quanto Chet sa cantare?
Let's get lost and let the good times roll
Perdiamoci e lasciamo che i bei tempi passino
Let smoke rings from this paper doll
Lascia che questa bambola di carta faccia anelli di fumo
Blow sweet and thick 'til every thought of it
Soffia dolce e denso finché ogni tentativo di pensarlo
Don't mean a thing
Non ha più alcun significato
I got some colour back
Ho ripreso un po' di colore
She thinks so, too
Lo pensa anche lei
I laugh like me again
La mia risata è tornata la stessa
She laughs like you
La sua è come la tua
I wouldn't know where to start
Non saprei da dove iniziare
Sweet music playing in the dark
Musica dolce che suona al buio
Be still, my foolish heart
Sta fermo, mio stupido cuore
Don't ruin this on me
Non rovinarmi tutto questo
I wouldn't know where to start
Non saprei da dove iniziare
Sweet music playing in the dark
Musica dolce che suona al buio
Be still, my foolish heart
Sta fermo, mio stupido cuore
Don't ruin this on me
Non rovinarmi tutto questo
I wouldn't know where
Non saprei da dove
I wouldn't know where
Non saprei da dove
I wouldn't know where, I wouldn't know where
Non saprei da dove, non saprei da dove
I wouldn't, mmm
Non lo saprei, mmm
I wouldn't know where
Non saprei da dove
I wouldn't know where
Non saprei da dove
I wouldn't know where, I wouldn't know where
Non saprei da dove, non saprei da dove
I wouldn't know
Non lo saprei
The very thought of you, and am I blue?
Basta solo pensarti, e sono triste?
A love supreme, seems far removed
Un amore supremo, che sembra così lontano
I get along without you very well
Me la cavo benissimo senza di te
Some other nights
Certe altre notti
Lord, the radio newsreader chimes
Signore, il giornalista alla radio comincia
Reporting Russian lullabies
Comunica ninna-nanne russe
She'll turn to me, awake and ask
Lei si volterà verso di me, sveglia e chiederà
"Is everything alright?" And, Lord
"Va tutto bene?" E, Signore
I wouldn't know where to start
Non saprei da dove iniziare
Sweet music playing in the dark (in the)
Musica dolce che suona al buio (al)
Be still, my foolish heart
Sta fermo, mio stupido cuore
Don't ruin this on me
Non rovinarmi tutto questo
I wouldn't know where to start (know where)
Non saprei da dove iniziare (saprei da dove)
Sweet music playing in the dark (I wouldn't know where)
Musica dolce che suona al buio (non saprei da dove)
Be still, my foolish heart
Sta fermo, mio stupido cuore
Don't ruin this on me
Non rovinarmi tutto questo
I wouldn't know where to start
Non saprei da dove iniziare
Sweet music playing in the dark (I wouldn't know where, oh yeah)
Musica dolce che suona al buio (non saprei da dove, oh yeah)
Be still, my foolish heart (I wouldn't know where)
Sta fermo, mio stupido cuore (non saprei da dove)
Don't ruin this on me
Non rovinarmi tutto questo
I wouldn't know where to start
Non saprei da dove iniziare
Sweet music playing in the dark (I wouldn't know where, yeah)
Musica dolce che suona al buio (non saprei da dove, yeah)
Be still, my foolish heart (I wouldn't know where)
Sta fermo, mio stupido cuore (non saprei da dove)
Don't ruin this on me
Non rovinarmi tutto questo



Credits
Writer(s): Andrew John Hozier-byrne
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Almost

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.