Testo e traduzione Almost - Bowling for Soup
Traduzione del brano Almost (Bowling for Soup), tratta dall'album A Hangover You Don't Deserve
I almost got drunk at school at 14
mi sono quasi ubriacato a scuola alle 14
Where I almost made out with the homecoming queen
dove ho quasi concluso con la reginetta del ballo
Who almost went on to be Miss Texas
che è quasi diventata miss Texas
But lost to a slut with much bigger breasts
ma ha perso contro una puttana con le tette molto più grandi
I almost dropped out to move to LA
mi sono quasi ritirato per trasferirmi a Los Angeles
Where I was almost famous for almost a day
dove ero quasi famoso per quasi un giorno
And I almost had you
e ti ho quasi avuta
But I guess that doesn't cut it
ma immagino che questo non cambi le cose
Almost loved you
ti ho quasi amata
I almost wished you woulda loved me too
ho quasi voluto che anche tu mi amassi
I almost held up a grocery store
ho quasi sostenuto un negozio di alimentari
Where I almost did five years and then seven more
dove ho quasi fatto cinque anni e poi sette in più
'Cause I almost got popped for a fight with a thug
perché sono quasi stato licenziato per un litigio, con un teppista
Because he almost made off with a bunch of the drugs
perché ha quasi fatto fuori un sacco di droga
That I almost got hooked on 'cause you ran away
a cui mi ero quasi attaccato perché tu eri scappata via
And I wish I woulda had the nerve to ask you to stay
e vorrei aver avuto i nervi per chiederti di restare
And I almost had you
e ti ho quasi avuta
But I guess that doesn't cut it
ma immagino che questo non cambi le cose
Almost had you
ti ho quasi avuta
And I didn't even know it
e non lo sapevo nemmeno
You kept me guessin'
continuavi a farmi indovinare
And now I'm destined
e ora sono destinato
To spend my time missin' you
a trascorrere il mio tempo sentendo la tua mancanza
I almost wish you woulda loved me too
ho quasi voluto che anche tu mi amassi
Here I go thinkin' 'bout all the things I coulda done
eccomi che penso a tutte le cose che avrei potuto fare
I'm gonna need a forklift 'cause all the baggage weighs a ton
mi servirà un carrello elevatore perché tutti i bagagli pesano una tonnellata
(Baggage weighs a ton)
(i bagagli pesano una tonnellata)
I know we had our problems, I can't remember one
so che abbiamk avuto i nostri problemi, non riesco a ricordarne uno
I almost forgot to say something else
ho quasi dimenticato di dire qualcos'altro
And if I can't fit it in, I'll keep it all to myself
e se non riesco a starci dentro mi terrò tutto per me stesso
I almost wrote a song about you today
ho quasi scritto una canzone su di te oggi
But I tore it all up, and then I threw it away
ma l'ho strappata tutta e poi l'ho buttata via
And I almost had you
e ti ho quasi avuta
But I guess that doesn't cut it
ma immagino che questo non cambi le cose
Almost had you
ti ho quasi avuta
And I didn't even know it
e non lo sapevo nemmeno
You kept me guessin'
continuavi a farmi indovinare
And now I'm destined
e ora sono destinato
To spend my time missin' you
a trascorrere il mio tempo sentendo la tua mancanza
And I almost had you
e ti ho quasi avuta
(Almost had you)
ti ho quasi avuta
Almost had you
ti ho quasi avuta
I almost wished you woulda loved me too
ho quasi voluto che anche tu mi amassi
(Wished you woulda loved me too)
(voluto che anche tu mi amassi)
Credits
Writer(s): Jaret Ray Reddick, Bradley Glenn Walker
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.