Testo e traduzione A Better Place - Silverstein
Traduzione del brano A Better Place (Silverstein), tratta dall'album This Is How The Wind Shifts
She said she'd never believed in the idea of fate
Diceva di non credere all'idea del destino
No love at first sight stories
Noente storie d'amore a prima vista
I wasn't her soul mate
Non ero la sua anima gemella
When she collapsed I thought she was joking
Quando è collassata pensavo stesse scherzando
But she didn't get up again, she didn't get up again
Ma non si è più rialzata, non si è più rialzata
A thousand flowers, a hundred cards to say
Migliaia di fiori, centinaia di biglietti per dire
She's in a better place, she's in a better place
Che è in un posto migliore, è in un posto migliore
Just face it, just face it, you can't let go
Accettalo, accettalo, non puoi lasciar andare
(I can't be spoken for anymore)
Non ne posso più parlare
Just face it, just face it, you're on your own
Accettalo, accettalo, sei da solo
(I gave up everything I know)
Ho mollato tutto ciò che conoscevo
It carries on, it never stops
Va avanti, non si ferma
(How could I go on without, how could I go on without)
Come posso andare avanti senza, come posso andare avanti senza
Just face it, just face it, you can't let go
Accettalo, accettalo, non puoi lasciar andare
You can't let go
Non puoi lasciar andare
She always said I was way too safe and I never could have fun
Diceva che ero sempre troppo sicuro, e non mi sarei mai divertito
I had to make few mistakes and get into trouble while I'm young
Ho dovuto fare qualche sbaglio e mettermi nei guai qualche volta quando ero giovane
So we broke in to the old train station
Cosi siamo entrati nella vecchia stazione ferroviaria
And danced away the night until the cops chased us away
E abbiamo ballato tutta la notte finché i poliziotti non ci hanno cacciati
It breaks my heart to think she's in a better place
Mi spezza il cuore pensare che è in un posto migliore
Just face it, just face it, you can't let go
Accettalo, accettalo, non puoi lasciar andare
(I can't be spoken for anymore)
Non ne posso più parlare
Just face it, just face it, you're on your own
Accettalo, accettalo, sei da solo
(I gave up everything I know)
Ho mollato tutto ciò che conoscevo
It carries on, it never stops
Va avanti, non si ferma
(How could I go on without, how could I go on without)
Come posso andare avanti senza, come posso andare avanti senza
Just face it, just face it, you can't let go
Accettalo, accettalo, non puoi lasciar andare
You can't let go
Non puoi lasciar andare
You can't let go
Non puoi lasciar andare
Just face it, just face it
Accettalo, accettalo
One day I took off my ring to see if the memory would start to fade
Un giorno ho tolto il mio anello per vedere se le memorie svanissero
The time I spent away I wasted all those days
Il tempo che ho speso via l'ho sprecato tutto in questi giorni
She's in a better place, she's in a better place
Che è in un posto migliore, è in un posto migliore
Just face it, just face it, you can't let go
Accettalo, accettalo, non puoi lasciar andare
(I can't be spoken for anymore)
Non ne posso più parlare
Just face it, just face it, you're on your own
Accettalo, accettalo, sei da solo
(I gave up everything I know)
Ho mollato tutto ciò che conoscevo
It carries on, it never stops
Va avanti, non si ferma
(How could I go on without, how could I go on without)
Come posso andare avanti senza, come posso andare avanti senza
Just face it, just face it, you can't let go
Accettalo, accettalo, non puoi lasciar andare
You can't let go
Non puoi lasciar andare
You can't let... go
Non puoi lasciar andare
Just face it, just face it
Accettalo, accettalo
If I could, I'd trade with you
Se potessi, negozierei con te
If I could, I would
Se potessi, lo farei
Credits
Writer(s): Gary Gene Gordon, Roberta L Gordon
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.