Testo e traduzione 7empest - Tool
Traduzione del brano 7empest (Tool), tratta dall'album Fear Inoculum
Keep, keep
Mantieni, mantieni
Keep, keep, keep it calm
Mantieni, mantieni, mantieni la calma
Keep, keep calm
Mantieni, mantieni la calma
Keep, keep it, keep it calm
Mantieni, mantieni, mantieni la calma
Keep, keep calm
Mantieni, mantieni la calma
Keep, keep, keep calm
mantieni, mantieni, mantieni la calma
Fuck, here we go again
cazzo, qui andiamo ancora
Heat lighting flash, but don't blink
l'illuminazione di calore lampeggia, ma non lampeggia
Misleading, tranquility ruse
inganno ingannevole tranquillità
You're gonna happen again
Succederà di nuovo
That's what I think
questo è quello che penso
Follow the evidence
Segui le prove
Look it dead in the eye, your darkness
guarda la morte negli occhi, la tua oscurità
Trying to lull us in, before the havoc begins
cercando di cullarci, prima che il caos abbia inizio
Into a dubious state of serenity
In un dubbioso stato di serenità
Acting all surprised when you're caught in the lie
Recitando di essere sorpreso quando scoprono la tua bugia
We know better
Lo sappiamo meglio
It's not unlike you
Non è come sei tu
It's not unlike you
Non è come sei tu
We know your nature
Conosciamo la tua natura
Blame it all on the bastards when you're blowing out
Dai la colpa ai bastardi quando sei fuori di testa
Shame on you
Vergognati
Shame on you now
Vergognati ora
No amount of wind could to begin to cover up
Nessuna quantità di vento potrebbe iniziare a coprirti
Your petulant stench and demeanor
Il tuo lamentoso fetore e comportamento
Calm as cookies and cream, so it seems
Calmo come biscotti alla crema, così sembra
We're not buying your dubious state of serenity
Non stiamo comprando il tuo dubbioso stato di serenità
Acting all surprised when you're caught in the lie
Recitando di essere sorpreso quando scoprono la tua bugia
We know better
Lo sappiamo meglio
It's not unlike you
Non è come sei tu
It's not unlike you
Non è come sei tu
We know your nature
Conosciamo la tua natura
Calm before the torrent comes
Calmo prima che il torrente arrivi
Calm before the torrent comes
Calmo prima che il torrente arrivi
Calm before the torrent comes
Calmo prima che il torrente arrivi
Calm before the tempest comes to reign all over
Calmo prima che la tempesta arrivi a regnare su tutti
Disputing intentions invites devastation
Contestando le intenzioni inviti alla devastazione
A tempest must be true to its nature
Una tempesta deve essere vera in base alla sua natura
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
Control your delusion
Controlla la tua delusione
Insane and striking at random
Insana e colpisci a caso
Victim of your certainty
Vittima della tua certezza
And therefore, your doubt's not an option
E quindi, farti venire dubbi non è un'opzione
Blameless, the tempest must will be just that
Senza colpe, la tempesta dovrà essere così
So try as you may, feeble, your attempt to atone
Così prova come puoi, debole, il tuo tentativo di espiare
Your words to erase all the damage cannot
Le tue parole non possono cancellare tutto il danno
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
A tempest must be just that
Una tempesta deve essere solo così
Credits
Writer(s): Justin Gunner Chancellor, Maynard James Keenan, Adam Thomas Jones, Daniel Edwin Carey
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.