Testo Des Fischers Liebesglück, D. 933 - Anna Prohaska feat. Eric Schneider
Testo della canzone Des Fischers Liebesglück, D. 933 (Anna Prohaska feat. Eric Schneider), tratta dall'album Sirène
Dort blinket durch Weiden
Und winket ein Schimmer
Blaßstrahlig vom Zimmer
Der Holden mir zu.
Es gaukelt wie Irrlicht
Und schaukelt sich leise,
Sein Abglanz im Kreise
Des schwankenden Sees.
Ich schaue mit Sehnen
Ins Blaue der Wellen
Und grüße den hellen,
Gespiegelten Strahl.
Und springe zum Ruder
Und schwinge den Nachen
Dahin auf den flachen,
Krystallenen Weg.
Fein Liebchen schleicht traulich
Vom Stübchen herunter
Und sputet sich munter
Zu mir in das Boot.
Gelinde dann treiben
Die Winde uns wieder
See-einwärts zum Flieder
Des Ufers hin dann.
Die blassen Nachtnebel
Umfassen mit Hüllen
Vor Spähern den stillen,
Unschuldigen Scherz.
Und tauschen wir Küsse
So rauschen die Wellen,
Im Sinken und Schwellen
Den Horchern zum Trotz.
Nur Sterne belauschen
Uns ferne, und baden
Tief unter den Pfaden
Des gleitenden Kahns.
So schweben wir selig
Umgeben vom Dunkel,
Hoch überm Gefunkel
Der Sterne einher.
Und weinen und lächeln,
Und meinen enthoben
Der Erde schon oben,
Schon drüben zu sein.
Credits
Writer(s): Franz Schubert
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.
Altre canzoni dell'album
Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit: Phantasie from "Don Juan"
3 melodies de Verlaine: La mer est plus belle
Slide Soft You Silver Floods
A Pilgrim's Solace (1612): XVIII. My heart and tongue were twins
The Mermaid's Song - Hob. XXVIa: 25 (1794)
Der Fischer, D. 225 "Das Wasser Rauscht Das Wasser Schwoll"
Am See, D. 746: in des Sees Wogenspiele
Seize mélodies (1886): No. 1 La Sirène
Piesni Ksiezniczki bosni, Op. 31: I. Samotny księżyc
Piesni Ksiezniczki bosni, Op. 31: III. Złote Trzewiczi