Rockol30

Testo e traduzione YMCA - Village People

Traduzione del brano YMCA (Village People), tratta dall'album Can't Stop the Music (Original Soundtrack 1980)

Young man, there's no need to feel down
Ragazzo, non c'è motivo di sentirsi giù di morale
I said, young man, pick yourself off the ground
Ho detto ragazzo alzati da terra
I said, young man, 'cause you're in a new town
Ho detto ragazzo perché sei in una nuova città
There's no need to be unhappy
E non c'è motivo si sentirsi infelici
Young man, there's a place you can go
Ragazzo c'è un posto dove tu poi andare
I said, young man, when you're short on your dough
Ho detto ragazzo quando tu sei senza soldi
You can stay there and I'm sure you will find
Tu poi stare lì ed io sono sicuro che lì troverai
Many ways to have a good time
Tanti modi per divertirsi
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
They have everything
Loro hanno tutto
For young men to enjoy
Per far partecipare i ragazzi
You can hang out with all the boys
Puoi uscire con tutti i ragazzi
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
You can get yourself clean
Puoi lavarti
You can have a good meal
Puoi mangiare bene
You can do whatever you feel
Puoi fare tutto quello che vuoi
Young man, are you listening to me?
Ragazzo, mi stai ascoltando?
I said, young man, what do you want to be?
Ho detto ragazzo, cosa vuoi diventare?
I said, young man, you can make real your dreams
Ho detto ragazzo, tu poi realizzare i tuoi sogni
But you've got to know this one thing
Ma devi sapere solo una cosa
No man, does it all by himself
No ragazzo, nessuno fa tutto da solo
I said, young man, put your pride on the shelf
Ho detto ragazzo metti il tuo orgoglio da parte
And just go there, to the Y.M.C.A.
E vai lì, all'Y.M.C.A
I'm sure they can help you today
Sono sicuro che ti possono aiutare oggi
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
They have everything for young men to enjoy
Loro hanno tutto per far partecipare i ragazzi
You can hang out with all the boys
Puoi uscire con tutti i ragazzi
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
You can get yourself clean
Puoi lavarti
You can have a good meal
Puoi mangiare bene
You can do whatever you feel
Puoi fare tutto quello che vuoi
Young man, I was once in your shoes
Ragazzo, un tempo mi ritrovai nella tua stessa situazione
I said, I was down and out with the blues
Ho detto ero senza un tetto e depresso
I felt, no man cared if I were alive
Mi sentivo a nessuno importava se fossi vivo
I felt the whole world was so jive
Mi sentivo come se l'intero mondo ci fosse solo per sparlare
That's when someone came up to me
È stato in quel momento che qualcuno si è avvicinato a me
And said, young man, take a walk up the street
E ha detto ragazzo prosegui per quella strada
There's a place there called the Y.M.C.A.
Lì c'è un posto chiamato Y.M.C.A
They can't stop you back on your way
Possono rimetterti in sesto
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
They have everything
Loro hanno tutto
For young men to enjoy
Per far partecipare i ragazzi
You can hang out with all the boys
Puoi uscire con tutti i ragazzi
Y.M.C.A.
Y.M.C.A
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
Young man, young man, there's no need to feel down
Ragazzo, ragazzo non c'è bisogno di sentirsi giù
Young man, young man, pick yourself off the ground
Ragazzo, Ragazzo, alzati da terra
Y.M.C.A.
Y.M.C.A
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
È divertente stare all'Y.M.C.A
Young man, young man
Ragazzo, ragazzo
Are you listening to me?
Mi stai ascoltando
Young man, young man
Ragazzo, ragazzo
What do you want to be?
Cosa vuoi diventare
Y.M.C.A.
Y.M.C.A
You buy in at the
Lo compri al
Y.M.C.A.
Y.M.C.A
Young man, young man
Ragazzo, ragazzo
Does it all by himself
Fa tutto da sé stesso
Young man, young man
Ragazzo, ragazzo
Put your pride on the shelf
Metti il tuo orgoglio sullo scaffale
Y.M.C.A.
Y.M.C.A
And just go to the
E vai al
Y.M.C.A
Y.M.C.A
Young man, young man, I was once in your shoes
Ragazzo, Ragazzo, ero nella tua stessa situazione
Young man, young man, I was down with blues
Ragazzo, Ragzzo, ero senza un tetto e depresso
Y.M.C.A
Y.M.C.A



Credits
Writer(s): Jacques Morali, Henri Belolo, Victor Edward Willis
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di YMCA

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.