Rockol Awards 2021 - Vota!

Traduzione del brano Port Of Morrow (The Shins), tratta dall'album Port Of Morrow

Traduzione di
Port Of Morrow - The Shins

Through the rain and all the clatter
Attraverso la pioggia e tutto il clangore
Under the Fremont bridge I saw a pigeon fly
Sotto il ponte Fremont ho visto un piccione volare
Fly in fear from the raptor come to take its life
Volare via nella paura da un rapace venuto a prendergli la vita
And as it closed in for the capture
E mentre si avvicinava per la cattura
I funneled the fear through my ancient eyes
Ho percepito la paura attraverso i miei antichi occhi
To see in flight, what I know are the bitter mechanics of life
Vedere in volo, ciò che so sono le amare meccaniche della vita

Under my hat it reads "The lines are all imagined"
Sotto il mio cappello c'è scritto "Le righe sono tutte immaginarie"
A fact of life I know, to hide it from my little girls
Un fatto della vita so, cioè nasconderlo alle mie piccole ragazze
I know my place amongst the bugs and all the animals
Conosco il mio posto tra gli insetti e tutti gli animali
And it's from these ordinary people
Ed è da queste persone ordinarie
You were longing to be free
Che tu desideravi essere libero

In my hotel and on the TV
Nel mio hotel e sulla TV
A preacher on a stage like a buzzard cries
Un prete su un palco come un'avvoltoio piange
Out a warning of phony sorrow, he's trying to get a rise
Al di fuori di un triste avviso per telefono, sta cercando di avere un'aumento
The cyanide of an almond
Il cianuro di una mandorla
Let him look at your hands, get the angles right
Lascia che lui ti guardi le mani, che capisca le giuste prospettive
Ace of spades, Port Of Morrow, life is death is life
Asso di spade, Port Of Morrow, la vita è morte è vita

I saw a photograph of Cologne in '27
Ho visto una fotografia di Colonia nel '27
And then a postcard after the bombs in '45
E poi una cartolina dopo le bombe del '45
Must've been a world of evil clowns that let it happen
Deve essere stato un mondo di pagliacci malvagi perché lasciassero che accadesse
But now I recognize, dear listeners
Ma ora riconosco, cari ascoltatori
That you were there and so was I
Che tu eri lì e così ero anch'io

Under my hat I know the lines are all imagined
Sotto il mio cappello lo so le righe sono tutte immaginarie
A fact of life, I must impress on my little girls
Un fatto della vita, devo impressionare le mie piccole ragazze
I know my place amongst the creatures in the pageant
Conosco il mio posto tra le creature nel corteo
And there are flowers in the garbage
E ci sono fiori nella spazzatura
And a skull under your curls
E un cranio sotto i vostri ricci



Credits
Writer(s): James Mercer
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2021 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.