Testo e traduzione The Art of Peer Pressure - Kendrick Lamar
Traduzione del brano The Art of Peer Pressure (Kendrick Lamar), tratta dall'album good kid, m.A.A.d city
Everybody, everybody, everybody
Tutti quanti, tutti quanti, tutti quanti
Everybody sit yo bitch-ass down
Tutti quanti mettete a sedere il vostro culo
And listen to this true motherfuckin' story
e ascoltate questa fottuta storia vera
Told by Kendrick Lamar on Rosecrans, ya bitch
raccontata da Kendrick Lamar a Rosecrans
Smokin' on the finest dope, ay-ay-ay-ay
fumando la miglior erba, ay-ay-ay-ah
Drank until I can't no more, ay-ay-ay-ay
bevendo fino a quando non posso più, ay-ay-ay-ah
Really I'm a sober soul
sono un'anima sobria
But I'm with the homies right now
Ma sono con i compagni ora
And we ain't askin' for no favors
e noi non chiediamo alcun favore
Rush a nigga quick, then laugh about it later, ay-ay-ay-ay
Picchieremo un negro e poi dopo ci rideremo su, ay-ay-ay-ah
Really, I'm a peacemaker
In realtà sono un pacifista
But I'm with the homies right now
Ma sono con i compagni ora
And Momma used to say (say, say, say, say)
E la mamma diceva (dì, di', di', di')
One day it's gon' burn you out (whoo)
Prima o poi ti brucerai,ti brucerai
One day it's gon' burn you out, out, out
Prima o poi ti brucerai,ti brucerai
(One day it will burn you out) one day it's gon' burn you out (you, you, you, you, you, you)
(Un giorno ti brucerà) un giorno ti brucerà (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
(One day it will burn you out) one day it's gon' burn you
(Un giorno ti brucerà) un giorno ti brucerà
I'm with the homies right now
Sono coi miei compagni ora
Me and my niggas four deep in a white Toyota
Io e i miei negri in una Toyota bianca
A quarter tank of gas, one pistol, an orange soda
Un quarto di tanica di benzina,una pistola,un succo all'arancia
Janky stash box when the federales'll roll up
In un rottame e infatti la polizia si insospettirà
Basketball shorts with the Gonzales Park odor
pantaloncini da basket con l'odore del Gonzales Park
We on the mission for bad bitches and trouble
Siamo alla ricerca di puttane e problemi
I hope the universe love you today
Spero che l'universo ti ami oggi
'Cause the energy we bringin' sure to carry away
perché l'energia che portiamo vi spazza via
A flock of positive activists that fill they body with hate
un gregge di attivisti positivi e noi gli riempiremo il corpo di odio
If it's necessary, bumpin' Jeezy first album, lookin' distracted
se necessario, pompiamo il primo album di Jeezy, con lo sguardo distratto
Speakin' language only we know, you think it's an accent
parlando con un linguaggio che sappiamo solo noi, tu pensi che sia un dialetto
The windows roll down, all I see is a hand pass it
i finestrini scendono, una mano che passa è tutto quello che vedo
Hotboxin' like George Foreman grillin' the masses
Fumando al chiuso come George Foreman, grigliamo le masse
Of the workin' world, we pulled up on a bunch of workin' girls
del mondo del lavoro, ci siamo fermati vicino a un gruppo di ragazze che lavorano
And asked them what they workin' with
E le abbiamo chiesto se lavorano un po' per noi
Look at me, I got the blunt in my mouth
guardami, ho la canna in bocca
Usually I'm drug-free, but, shit, I'm with the homies
Di solito non mi drogo,ma merda sono con i compagni
Yeah, nigga, we off a pill and Rémy Red
Yeah, negro, siamo sotto droga e alcool
Come through and bust ya head, nigga!
Intromettiti e ti rompo la testa, negro!
Me and the homies
Io e i miei compagni
Sag all the way to the liquor store
guidiamo fino al negozio di liquori
Where my niggas pour up four and get twisted some more
Dove i miei negri ne versano 4 e si sballano ancora un po'
Me and the homies
Io e i miei compagni
I ride for my motherfuckin' niggas
Guido per i miei fottuti negri
Hop out, do my stuff, then hop back in
Sbuco fuori, faccio quello che devo fare, poi torno dentro
Me and the homies
Io e i miei compagni
Matter of fact, I hop out that motherfucker
alla fine uccido quel figlio di puttana
And be like, "Doo-doo-doo-doot, doo-doo-doo-doo-doot!"
e sarà come, "Doo! Doo! Doo! Doo! ... Doo! Doo! Doo! Doo! Doo!"
It's 2:30 and the sun is beamin'
sono le 2:30 e il sole splende
Air conditioner broke and I hear my stomach screamin'
l'aria condizionata è rotta e sento il mio stomaco urlare
Hungry for anything unhealthy
affamato di qualsiasi cosa non salutare
And if nutrition can help me
e se il cibo può aiutarmi
I'll tell you to suck my dick, then I'll continue eatin'
ti dirò di succhiarmi il cazzo, poi continuerò a mangiare
We speedin' on the 405, passin' Westchester
noi oltre il limite sulla 405, passando Westchester
You know, the light-skinned girls in all the little dresses
sai, le ragazze bianche con quei vestiti stretti
Good Lord, they knew we weren't from 'round there
buon Dio, speravano che non passassimo di lì
'Cause every time we down there
perché ogni volta che siamo laggiù
We pullin' out the Boost Mobile SIM cards
tiriamo fuori le carte SIM
Bougie bitches with no extensions
puttane di classe senza extensions
Hood niggas with bad intentions, the perfect combination
negri di quartiere con brutte intenzioni, la perfetta combinazione
Before we sparked a conversation
prima di iniziare a parlare
We seen three niggas in colors we didn't like, then started interrogatin'
Abbiamo visto tre negri con colori che non ci piacevano, poi abbiamo iniziato a interrogarli
I never was a gangbanger, I mean
non sono mai stato uno da gang, intendo
I never was stranger to the fonk neither, I really doubt it
che non ero nemmeno così estraneo ai membri delle gang, ne dubito
Rush a nigga quick and then we laugh about it
nel picchiare un negro e poi riderci su
That's ironic, 'cause I've never been violent
Questo è ironico perché non sono mai stato violento
Until I'm with the homies
finché non sto con i miei amici
(Just ridin', just ridin')
(guidando e basta, guidando e basta)
Me and the homies
Io e i miei compagni
(Bullshittin', actin' a fool)
(Facendo stronzate)
Me and the homies
Io e i miei compagni
(Trippin', really trippin')
(Facendoci dei viaggi mentali, viaggiando con la mente)
Me and the homies
Io e i miei compagni
(Just ridin', just ridin', just ridin')
(Andando in giro,in giro,in giro)
Braggin' 'bout the episode we just had
Vantandosi per quello appena fatto
A shot of Hennessy didn't make me feel that bad
Uno shot di Hennessey non mi ha fatto sentire così male
I'm usually a true firm believer of bad karma
Solitamente sono uno che crede fermamente nel karma
Consequences from evil will make your past haunt ya
Le conseguenze di un cattivo gesto ti faranno preda del tuo passato
We tryna conquer the city with disobedience
Stiamo cercando di conquistare la città col pugno di ferro
Quick to turn it up, even if we ain't got the CD in
Ci impieghiamo poco a comportarci come dei pazzi, anche se siamo senza CD
But Jeezy still playin', and our attitude is still "nigga, what is you sayin'?"
Ma Jeezy suona ancora, e il nostro atteggiamento è ancora "negro, cosa stai dicendo?"
Pull in front of the house that we been campin' out for like two months
Fermati davanti alla casa dove abbiamo campeggiato per circa due mesi
The sun is goin' down as we take whatever we want
Il sole sta calando mentre ci prendiamo tutto quello che vogliamo
Ay, ay, nigga, jackpot, nigga, pop the safe!
Hey negro,ho fatto il colpo grosso,ho spaccato la cassaforte!
Ay, nigga, I think there's somebody in this room!
Hey negro,credo ci sia qualcuno in questa stanza
Wait, what?!
Aspetta,cosa?
Nigga, there's somebody in this room!
Negro,c'é qualcuno in questa stanza!
I hit the back window in search of any Nintendo
Colpisco la finestra alla ricerca di un Nintendo
DVD's, plasma-screen TV's in the trunk
DVD, TV al plasma nel bagagliaio
We made a right, then made a left, then made a right
Siamo andati a destra, poi a sinistra, poi a destra
Then made a left, we was just circlin' life
Poi a sinistra, stavamo solo girando intorno alla vita
My mama called, "Hello? What you doin'?" "Kickin' it"
Mia mamma ha chiamato:"Pronto? Cosa stai facendo?" - "Prendendoli a calci"
I shoulda told her I'm probably 'bout to catch my first offense with the homies
Avrei dovuto dirle che probabilmente stavo per commettere il mio primo reato con gli amici
But, they made a right, then made a left
Ma - sono andati a destra, poi a sinistra
Then made a right, then another right
Poi a destra, poi di nuovo a destra
One lucky night with the homies
Una notte fortunata coi compagni
K. Dot, you faded, hood?
K Dot,sei ancora in piedi?
Yeah, we finally got that nigga faded
Yeah, finalmente abbiamo ucciso quel ne*ro
I think he hit the wrong blunt though (ooh, which one?)
Penso però che abbia preso la canna sbagliata (ooh, quale?)
Well, which one he talkin' about?
Bene, di quale sta parlando?
I was finna hit the one with the shenanigans in it
Stavo colpendo quella con i crimini
I pray he ain't hit that
Prego che non l'abbia colpita
Nah, that nigga straight, he ain't hit that one
Nah, quel ne*ro è "corretto", non ha colpito quella
Got the shenanigans? Give that nigga the shenanigans!
Ha i crimini? Dai a quel ne*ro i crimini!
Nigga, I think we should push back to the city, for real tho
Negro,credo che dovremmo tornare indietro,in città
Nigga, for what?
Negro,perché?
What that nigga, what's that Jeezy song say, nigga?
Cosa dice la canzone di Jeezy?
"Last time I checked, I was the man on these streets!"
"L'ultima volta che ho controllato ero l'uomo di queste strade!"
Yeah, yeah, that shit right there, I'm tryna be the nigga in the street
Sì, sì, quella merda proprio lì, sto cercando di essere il negro in strada
There he go (man, you don't even know how the shit go)
Eccolo. Uomo, non sai nemmeno come va sta roba
Alright, here's the plan, luv
Bene, ecco il piano, amore
We gon' use the kickback as an alibi, wait 'til the sun go down
Useremo la tangente come alibi, aspetteremo fino al tramonto
Roll out, complete the mission, drop K. Dot off at his mama van at the park
Srotola, completa la missione, lascia K. Dot al suo furgone di mamma, al parco
'Cause I know he tryna fuck on Sherane tonight (that's what he's not gon' do)
Perché so che stasera sta cercando di fregare Sherane (è quello che non farà)
Then we all gon' meet back at the block at about 10:30
Poi ci incontreremo tutti di nuovo nel quartiere circa alle 10 e mezza
That's straight, but we should just meet up around 12, I'm tryna fuck on somethin' too
Va bene, ma dovremmo incontrarci verso mezzogiorno, sto cercando di fare qualcosa anch'io
Nigga, sit yo dumb-ass back down (nigga, you ain't doin' shit tonight)
Fratello, torna a sederti, idiota (fratello, stasera non farai un cazzo)
Matter of fact, nigga, get in the motherfuckin' car!
Di fatto, ne*ro, entra nella fottuta macchina!
We finna get active!
Dobbiamo muoverci!
Credits
Writer(s): Jonas Vestergaard, Kendrick Lamar, Rune Helmgaard Rask
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.
Testo di The Art of Peer Pressure