Testo e traduzione TIT FOR TAT - Tate McRae
Traduzione del brano TIT FOR TAT (Tate McRae), tratta dall'album TIT FOR TAT
(Thought I might love you again, I'll see how I feel)
(Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo, vedrò come mi sento)
(Now that you're actin' like that, boy, I never will)
(Ora che ti comporti così, ragazzo, non lo farò mai più)
(Last night, she answered my call, it sealed the deal)
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata, questo ha chiuso l'accordo)
Right now, I'm not even about you
Proprio ora, non mi importa neanche di te
Thought I might love you again, see how I feel
Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo, vedrò come mi sento
Now that you're actin' like that, I never will
Ora che ti comporti così, non lo farò mai più
Last night, she answered my call, it sealed the deal
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata, questo ha chiuso l'accordo)
Right now, I'm not even about you
Proprio ora, non mi importa neanche di te
The day I met you, boy, I thought it was a blessin'
Il giorno che ti ho incontrato, ragazzo, pensavo fosse una benedizione
In the heat of it, I always took your side
Nella foga, mi sono sempre schierata dalla tua parte
It's a shame you out here tryna make it messy
È una vergogna tu qui fuori provando a renderlo complicato
Wow, you're messy, damn
Wow, eri complicato, cavolo
We were good, I thought we made it through the endin'
Siamo stati bene, pensavo che ce l'avremmo fatta fino alla fine
I was hearin' shit I never thought you'd say
Stavo sentendo stronzate che non avrei mai pensato avresti detto
Could have picked it up exactly where we left it
Avremmo potuto riprendere esattamente dove l'abbiamo lasciata
Took our future off your plate
Ho tolto il nostro futuro dal tuo piatto
Let's go song for song, let's go back to back (back to back)
Andiamo canzone per canzone, andiamo schiena a schiena (schiena a schiena)
Let's go tit for tat, boy, you asked for that (asked for that)
Andiamo occhio per occhio, ragazzo, lo hai voluto tu (lo hai voluto tu)
That's the best you got, where's the good one at? (Good one at)
Questo è il meglio che hai, dov'è il buono? (dov'è il buono)
I was never as far away as you thought
Non sono mai stata così lontana come pensavi
Thought I might love you again, see how I feel
Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo, vedrò come mi sento
Now that you're actin' like that, I never will
Ora che ti comporti così, non lo farò mai più
Last night, she answered my call, it sealed the deal
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata, questo ha chiuso l'accordo)
Right now, I'm not even about you
Proprio ora, non mi importa neanche di te
Thought I might love you again, see how I feel
Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo, vedrò come mi sento
Now that you're actin' like that, I never will
Ora che ti comporti così, non lo farò mai più
Last night, she answered my call, it sealed the deal
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata, questo ha chiuso l'accordo)
Right now, I'm not even about you (oh)
Proprio ora, non mi importa neanche di te (oh)
I was nothin' but respectful, and you know that (yeah, you know that)
Non sono stata nient'altro che rispettosa, e lo sai (si, lo sai)
Why you changin' up the narrative to write?
Perché stai cambiando la storia da scrivere?
No, I can't do this, you're makin' me do this
No, non posso farlo, me lo stai facendo fare
If you want to fight
Se vuoi combattere
Let's go song for song, let's go back to back (back to back)
Andiamo canzone per canzone, andiamo schiena a schiena (schiena a schiena)
Fix your fuckin' self, kiss my ass for that (ass for that)
Sistemati da solo cazzo, baciamo il culo per quello (culo per quello)
That's the best you got, where's the good one at? (Good one at)
Questo è il meglio che hai, dov'è il buono? (dov'è il buono)
Should've known you'd be the type to change (oh, yeah)
Avrei dovuto sapere che saresti stato il tipo che cambia (oh, si)
Thought I might love you again, see how I feel
Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo, vedrò come mi sento
Now that you're actin' like that, I never will
Ora che ti comporti così, non lo farò mai più
Last night, she answered my call, it sealed the deal
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata, questo ha chiuso l'accordo)
Right now, I'm not even about you
Proprio ora, non mi importa neanche di te
Thought I might love you again, see how I feel
Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo, vedrò come mi sento
Now that you're actin' like that, I never will
Ora che ti comporti così, non lo farò mai più
Last night, she answered my call, it sealed the deal
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata, questo ha chiuso l'accordo)
Right now, I'm not even about you
Proprio ora, non mi importa neanche di te
That looks like it really hurts
Sembra proprio che faccia male
That bruise on your ego
Quel livido sul tuo ego
I know that it makes it worse
So che lo rende peggiore
It had to be me, though
Dovevo essere io, comunque
Thought I might love you again, see how I feel
Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo, vedrò come mi sento
Now that you're actin' like that, I never will
Ora che ti comporti così, non lo farò mai più
(Last night, she answered) my call, it sealed the deal
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata, questo ha chiuso l'accordo)
Right now, I'm-
Proprio ora, non mi-
Thought I might love you again, see how I feel
Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo, vedrò come mi sento
Now that you're actin' like that, I never will
Ora che ti comporti così, non lo farò mai più
Last night, she answered my call, it sealed the deal
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata, questo ha chiuso l'accordo)
Right now, I'm partyin' without you
Proprio ora, sto festeggiando senza di te
(Thought I might love you again)
(Pensavo che avrei potuto amarti di nuovo)
(Now that you're actin' like that) I'm partyin' without you
(Ora che ti comporti così) sto festeggiando senza di te
(Last night, she answered my call)
(Ieri sera, lei ha risposto alla mia chiamata)
I'm partyin' without you
Sto festeggiando senza di te
Credits
Writer(s): Ryan Tedder, Julia Michaels, Grant Boutin, Tate Mcrae
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.