Testo e traduzione Candy - Robbie Williams
Traduzione del brano Candy (Robbie Williams), tratta dall'album Take the Crown
I was there to witness, Candice's inner business
Ero lì a testimoniare, il commercio interno di candices
She wants the boys to notice her rainbows and her ponies
Vuole che i ragazzi notino i suoi arcobaleni e i suoi pony
She was educated, but could not count to ten
È stata educata, ma non sapeva contare fino a 10
Now she got lots of different horses by lots of different men
Ora ha molti cavalli diversi da molti uomini diversi
And I say, "Liberate your sons and daughters"
E io dico: "Liberate i vostri figli e figlie"
The bush is high, but in the hole there's water
Il cespuglio è alto, ma nel buco c'è acqua
You can get some, when they give it
Puoi prenderne un po', quando lo danno
Nothing sacred, but it's a living
Non è niente di sacro, ma è un modo di guadagnarsi da vivere
Hey, oh, here she goes, either a little too high or a little too low
Hey, oh, eccola, sia un po' troppo alta che un po' troppo bassa
Got no self-esteem and vertigo, 'cause she thinks she's made of candy
Non ha ottenuto l'autostima e vertigini, perché lei pensa che lei è fatta di caramelle
Hey, oh, here she goes, either a little too loud or a little too close
Hey, ho, eccola, sia un po troppo alta che un po' troppo vicina
Has got a hurricane at the back of her throat, she thinks she's made of candy
Ha un uragano nella parte posteriore della gola, pensa di essere fatta di caramelle
Ring a ring of roses, whoever gets the closest
Suona un anello di rose, chi ottiene il più vicino
She comes and she goes as the War of the Roses
Lei viene e va, come la guerra delle rose
Mother was a victim, father beat the system
La madre era una vittima, il padre ha abbattuto il sistema
By moving bricks to Brixton and learning, how to fix them
Muovendo mattoni a Brixton e imparando come aggiustarli
Liberate your sons and daughters
Liberate i vostri figli e figlie
The bush is high, but in the hole there's water
Il cespuglio è alto, ma nel buco c'è acqua
"As you will" shall be the whole of the law
"Come vuoi" dovrebbe essere l'intera legge
And if it don't feel good what are you doing it for?
E se io non mi sento bene, cosa lo fai a fare?
Now tell me
Ora dimmi
Hey, oh, here she goes, either a little too high or a little too low
Hey, oh, eccola, sia un po' troppo alta che un po' troppo bassa
Got no self-esteem and vertigo, 'cause she thinks she's made of candy
Non ha ottenuto l'autostima e vertigini, perché lei pensa che lei è fatta di caramelle
Hey, oh, here she goes, either a little too loud or a little too close
Hey, ho, eccola, sia un po troppo alta che un po' troppo vicina
Got a hurricane at the back of her throat and she thinks she's made of candy
Ha un uragano dietro alla gola e pensa di essere fatta di caramelle
Liberate your sons and daughters
Liberate i vostri figli e figlie
The bush is high, but in the hole there's water
Il cespuglio è alto, ma nel buco c'è acqua
"As you will" shall be the whole of the law
"Come vuoi" dovrebbe essere l'intera legge
And if it don't feel good what are you doing it for?
E se io non mi sento bene, cosa lo fai a fare?
What are you doing it for? What are you doing it for?
Cosa lo fai a fare? Cosa lo fai a fare?
What are you doing it for? What are you doing it for?
Cosa lo fai a fare? Cosa lo fai a fare?
What are you doing it for? What are you doing it for?
Cosa lo fai a fare? Cosa lo fai a fare?
What are you doing it for? What are you doing it for?
Cosa lo fai a fare? Cosa lo fai a fare?
Hey, oh, here she goes, either a little too high or a little too low
Hey, oh, eccola, sia un po' troppo alta che un po' troppo bassa
Got no self-esteem and vertigo, 'cause she thinks she's made of candy
Non ha ottenuto l'autostima e vertigini, perché lei pensa che lei è fatta di caramelle
Hey, oh, here she goes, either a little too loud or a little too close
Hey, ho, eccola, sia un po troppo alta che un po' troppo vicina
Got a hurricane at the back of her throat, she thinks she's made of candy
Ha un uragano nella parte posteriore della gola e pensa di essere fatta di caramelle
Hey, oh, here she goes, either a little too high or a little too low
Hey, oh, eccola, sia un po' troppo alta che un po' troppo bassa
Got no self-esteem and vertigo, 'cause she thinks she's made of candy
Non ha ottenuto l'autostima e vertigini, perché lei pensa che lei è fatta di caramelle
Hey, oh, here she goes, either a little too loud or a little too close
Hey, ho, eccola, sia un po troppo alta che un po' troppo vicina
Got a hurricane at the back of her throat, she thinks she's made of candy
Ha un uragano nella parte posteriore della gola e pensa di essere fatta di caramelle
Credits
Writer(s): Robert Williams, Gary Barlow, Terje Olsen
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.