Rockol Awards 2021 - Vota!

Traduzione del brano locked away (r.city), tratta dall'album locked away

Traduzione di
locked away - r.city

If I got locked away
Se mi rinchiudessero
And we lost it all today
E perdessimo tutto oggi
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

If I showed you my flaws
Se ti mostrassi i miei difetti
If I couldn't be strong
Se non potessi essere forte
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

Right about now
Proprio ora
If a judge for life me
Se giudicassero la mia vita
Would you stay by my side?
Resteresti al mio fianco?
Or is you gonna say goodbye?
O mi diresti addio?
Can you tell me right now?
Puoi dirmelo ora?

If I couldn't buy you the fancy things in life
Se non potessi comprarti le cose costose nella vita
Shawty, would it be alright?
Tesoro, andrebbe bene?
Come and show me that you are down
Vieni e mostrami che ci stai

Now tell me, would you really ride for me?
Dimmi, correresti per me?
Baby, tell me, would you die for me?
Tesoro, dimmi, moriresti per me?
Would you spend your whole life with me?
Passeresti tutta la tua vita con me?
Would you be there to always hold me down?
Ci saresti a tenermi sempre con te?

Tell me, would you really cry for me?
Dimmi, piangeresti davvero per me?
Baby, don't lie to me
Tesoro, non mentirmi
If I didn't have anything
Se non avessi nulla,
I wanna know, would you stick around?
Voglio saperlo, staresti qui?

If I got locked away
Se mi rinchiudessero
And we lost it all today
E perdessimo tutto oggi
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

If I showed you my flaws
Se ti mostrassi i miei difetti
If I couldn't be strong
Se non potessi essere forte
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

Skidili dong dong dong dang
Skidili dong dong dong dang
All I want is somebody real who don't need much
Tutto ciò che voglio è un qualcuno di vero che non abbia bisogno di tanto
A gal I know that I can trust
Una ragazza che conosca, di cui mi possa fidare
To be here when money low
Che ci sia quando i soldi scarseggiano

If I did not have nothing else to give but love
Se avessi solo l'amore da darti
Would that even be enough?
Sarebbe abbastanza?
Gal meh need fi know
Ragazza, ho bisogno di saperlo

Now tell me, would you really ride for me?
Dimmi, correresti per me?
Baby, tell me, would you die for me?
Tesoro, dimmi, moriresti per me?
Would you spend your whole life with me?
Passeresti tutta la tua vita con me?
Would you be there to always hold me down?
Ci saresti a tenermi sempre con te?

Tell me, would you really cry for me?
Dimmi, piangeresti davvero per me?
Baby, don't lie to me
Tesoro, non mentirmi
If I didn't have anything
Se non avessi nulla,
I wanna know, would you stick around?
Voglio saperlo, staresti qui?

If I got locked away
Se mi rinchiudessero
And we lost it all today
E perdessimo tutto oggi
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

If I showed you my flaws
Se ti mostrassi i miei difetti
If I couldn't be strong
Se non potessi essere forte
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

Tell me, tell me, would you want me? (want me)
Dimmi, dimmi, mi vorresti? (Mi vorresti)
Tell me, tell me, would you call me? (call me)
Dimmi, dimmi, mi chiameresti? (Mi chiameresti)
If you knew I wasn't balling
Se sapessi che non stavo parlando a vuoto
'Cause I need a gal who's always by my side
Ho bisogno di una ragazza che stia sempre al mio fianco

Tell me, tell me, do you need me? (need me)
Dimmi, dimmi, hai bisogno di me? (Hai bisogno di me)
Tell me, tell me, do you love me? (yeah)
Dimmi, dimmi, mi ami? (Sì)
Or is you just tryna play me?
O stai cercando di ingannarmi?
'Cause I need a gal to hold me down for life
Ho bisogno di una ragazza che stia con me per tutta la vita

If I got locked away
Se mi rinchiudessero
And we lost it all today
E perdessimo tutto oggi
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

If I showed you my flaws
Se ti mostrassi i miei difetti
If I couldn't be strong
Se non potessi essere forte
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

If I got locked away
Se mi rinchiudessero
And we lost it all today
E perdessimo tutto oggi
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

If I showed you my flaws
Se ti mostrassi i miei difetti
If I couldn't be strong
Se non potessi essere forte
Tell me honestly
Dimmi onestamente
Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?

Would you still love me the same?
Mi ameresti ancora ugualmente?



Credits
Writer(s): Lukasz Gottwald, Theron Makiel Thomas, Timothy Thomas, Henry Walter, Toni Tennille, Chloe Angelides
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2021 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.