Testo e traduzione Congratulations - Post Malone feat. Quavo
Traduzione del brano Congratulations (Post Malone feat. Quavo), tratta dall'album Stoney
Mm-mmm
mm-mmm
Yeah, yeah
si si
Mm-mmm
mm-mmm
Yeah
Si
My momma called, seen you on TV, son
Mia mamma ha chiamato, ti ho visto in TV, figlio
Said shit done changed ever since we was on
dissi la merda ha smesso di cambiare sin da quando noi c'eravamo
I dreamed it all ever since I was young
L'ho sognato fin da quando ero piccolo
They said I wouldn't be nothing
Loro dissero che non sarei stato nessuno
Now they always say congratulations
Ora dicono sempre complimenti
Worked so hard, forgot how to vacation
Ho lavorato duramente, ho dimenticato come rilassarmi
They ain't never had the dedication
Loro non hanno mai avuto una dedizione
People hatin', say we changed and look, we made it
le persone odiano, dicono che siamo cambiati e guarda, ce l'abbiamo fatta
Yeah, we made it
yeah, ce l'abbiamo fatta
They was never friendly, yeah
Loro non sono mai stati amichevoli, yeah
Now I'm jumping out the Bentley, yeah
Ora sto saltando fuori dalla Bentley, yeah
And I know I sound dramatic, yeah
E lo so, suono drammatico, yeah
But I know I had to have it, yeah
Ma so che avrei dovuto farcela, yeah
For the money, I'm a savage, yeah
Per i soldi, sono un selvaggio, yeah
I be itching like a addict, yeah
Prude come fossi un tossicodipendente, yeah
I'm surrounded, twenty bad bitches, yeah
Sono circondato, venti brutte puttane, yeah
But they didn't know me last year, yeah
ma loro non mi conoscevano l'anno scorso, yeah
Everyone wanna act like they important
Tutti vogliono agire come se fossero importanti
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
But all that mean nothing when I saw my dog
Ma tutto significa niente quando vidi il mio cane
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Everyone counting on me, drop the ball
Tutti contano su di me, lascio la palla
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Everything costing like I'm at the bottom, yeah, yeah
Tutto costa come se fossi alla fine
If you fuck with winning, put your lighters to the sky
Se fotti con i vincitori, metti gli accendini in cielo
How could I make sense when I got millions on my mind?
Come faccio ad avere un senso se ho milioni nella mia mente?
Coming with that bullshit, I just put it to the side
Queste cazzate, le metto da parte
Balling since a baby, they could see it in my eyes
Bella vita da quando ero piccolo, potevano vederlo dai miei occhi
My momma called, seen you on TV, son
Mia mamma ha chiamato, ti ho visto in TV, figlio
Said shit done changed ever since we was on
dissi la merda ha smesso di cambiare sin da quando noi c'eravamo
I dreamed it all ever since I was young
L'ho sognato fin da quando ero piccolo
They said I wouldn't be nothing
Loro dissero che non sarei stato nessuno
Now they always say congratulations
Ora dicono sempre complimenti
Worked so hard, forgot how to vacation
Ho lavorato duramente, ho dimenticato come rilassarmi
They ain't never had the dedication
Loro non hanno mai avuto una dedizione
People hatin', say we changed and look we made it
le persone odiano, dicono che siamo cambiati e guarda, ce l'abbiamo fatta
Yeah, we made it
yeah, ce l'abbiamo fatta
I was patient, yeah, oh
Ero paziente, yeah oh
I was patient, aye, oh
Ero paziente, aye, oh
Now I can scream that we made it
Ora posso urlare che ce l'abbiamo fatta
Now everyone, everywhere I go, they say 'gratulations
Ora tutti, ovunque io vada, dicono "complimenti"
Young nigga, young nigga, graduation
Piccolo negro, piccolo negro, complimenti
I pick up the rock and I ball, baby
Raccolgo la roccia e faccio la bella vita, baby
I'm looking for someone to call, baby
Sto cercando qualcuno da chiamare, baby
But right now, I got a situation
Ma adesso, ho una situazione
Nothing but old Ben-Ben Franklins
Nient'altro che Ben-Ben Franklins
Big rings, champagne
Grandi anelli, champagne
My life is like a ball game
la mia vita è come una partita di basket
But instead, I'm in the trap though
Ma invece, sono nella trappola
Pot so big, call it Super Bowl
Erba così grande, chiamala Super Bowl
Super Bowl, call the hoes, get in the Rolls
Super Bowl, chiama le troie, entra nella Rolls
Top-floor lifestyle, Huncho and Post
Stile di vita da super attico, Huncho e Post
Malone, I got a play on my phone, aye
Malone, ho un gioco sul mio cellulare
You know what I'm on, aye
Lo sai su cosa sto lavorando
Huncho Houdini is gone, aye
Huncho Houdini se ne è andato, yeah
My momma called, seen you on TV, son
Mia mamma ha chiamato, ti ho visto in TV, figlio
Said shit done changed ever since we was on
dissi la merda ha smesso di cambiare sin da quando noi c'eravamo
I dreamed it all ever since I was young
L'ho sognato fin da quando ero piccolo
They said I wouldn't be nothing
Loro dissero che non sarei stato nessuno
Now they always say congratulations
Ora dicono sempre complimenti
Worked so hard, forgot how to vacation
Ho lavorato duramente, ho dimenticato come rilassarmi
They ain't never had the dedication
Loro non hanno mai avuto una dedizione
People hatin', say we changed and look we made it
le persone odiano, dicono che siamo cambiati e guarda, ce l'abbiamo fatta
Yeah, we made it
yeah, ce l'abbiamo fatta
Hey, hey
hey,hey
Hey, hey
hey,hey
Hey, hey
hey,hey
Hey, hey
hey,hey
Credits
Writer(s): Louis Bell
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.