Testo e traduzione Popular Song - MIKA
Traduzione del brano Popular Song (MIKA), tratta dall'album The Origin of Love
Psychotic, barney MIKA rap
Psychotic, barney MIKA rap
You were the popular one, the popular chick
tu eri quello popolare, il tipo popolare
It is what it is, now I'm popular, bitch
è come è, adesso sono popolare, puttana
Standing on the field with your pretty pom-pom
Stando sul campo da gioco con il tuo bel pom-pom
Now you're working at the movies selling popular corn
adesso lavori al cinema vendendo pop corn popolari
I could have been a mess, but I never went wrong
potevo essere stato un disastro, ma non ho mai avuto torto
'Cause I'm putting down my stories in a popular song
Perché sto scrivendo la mia storia in una canzone popolare
Ah, oh, said I'm putting down my story in a popular song
Ho detto che scrivo la mia storia in una canzone popolare
My problem, I never was a model
il mio problema, non sono mai stata una modella
I never was a scholar, but you were always popular
Non sono mai stato uno studioso, ma tu sei sempre stata popolare
You were singing all the songs I don't know
Cantavi tutte le canzoni che non conosco
Now you're in the front row, 'cause my song is popular
adesso sei in prima fila, perché la mia canzone è popolare
Popular, I know about popular
Popolare, so della popolarità
It's not about who you are or your fancy car
Non è riguardo a chi tu sia o alle tue belle auto
You're only ever who you were
Tu sei solo quello che sei sempre stato
Popular, I know about popular
Popolare, so della popolarità
And all that you have to do is be true to you
E tutto quello che devi fare è essere onesto con te stesso
That's all you ever need to know
E' tutto quello che hai bisogno di sapere
Catch up, 'cause you've got an awful long way to go
mettiti al passo, che hai una terribile strada davanti
Catch up, 'cause you've got an awful long way to go
mettiti al passo, che hai una terribile strada davanti
Always on the lookout for someone to hate
sempre alla ricerca di qualcuno da odiare
Pickin' on me like a dinner plate
stuzzicandomi come fossi la tua cena
I hid during classes and in between them
mi nascondevo durante e fra le lezioni
Dunk me in the toilets, now it's you that cleans them
immergendomi nel water, ora sei tu che lo pulisci
You tryin' to make me feel bad with the shits you do
provavi a farmi sentire male con le stronzate che facevi
It ain't so funny when the joke's on you
Non è così divertente quando sei tu la vittima dello scherzo
Ooh, the joke's on you? And everyone's laughing
oh, sei tu la vittima? E tutti ridono
Got everyone clapping, asking
tutti applaudono, chiedendo
How come you look so cool?
Come potevi essere così figa?
'Cause that's the only thing that I learned at school
Perché questa è l'unica cosa che ho imparato a scuola
Said, that's the only thing that I learned at school
Così è l'unica cosa che ho imparato a scuola
My problem, I never was a model
il mio problema, non sono mai stata una modella
I never was a scholar, but you were always popular
Non sono mai stato uno studioso, ma tu sei sempre stata popolare
You were singing all the songs I don't know
Cantavi tutte le canzoni che non conosco
Now you're in the front row, 'cause my song is popular
adesso sei in prima fila, perché la mia canzone è popolare
Popular, I know about popular
Popolare, so della popolarità
It's not about who you are or your fancy car
Non è riguardo a chi tu sia o alle tue belle auto
You're only ever who you were
Tu sei solo quello che sei sempre stato
Popular, I know about popular
Popolare, so della popolarità
And all that you have to do is be true to you
E tutto quello che devi fare è essere onesto con te stesso
That's all you ever need to know
E' tutto quello che hai bisogno di sapere
Catch up, 'cause you've got an awful long way to go
mettiti al passo, che hai una terribile strada davanti
Catch up, 'cause you've got an awful long way to go
mettiti al passo, che hai una terribile strada davanti
Before the next time that you call him crazy
prima della prossima volta che lo chiami pazzo
Lazy, a faggot or that fugayzee
pigro, idiota o segaiolo
Here's the one thing that's so amazing
qua c'è una cosa veramente fantastica
It ain't a bad thing to be a loser, baby
Non è una brutta cosa essere un perdente, baby
All you ever need to know
Tutto quello che hai bisogno di sapere
You're ony ever who you were
Tu sei per sempre solo chi eri
All you ever need to know
Tutto quello che hai bisogno di sapere
You're ony ever who you were
Tu sei per sempre solo chi eri
All you ever need to know
Tutto quello che hai bisogno di sapere
Popular, I know about popular
Popolare, so della popolarità
It's not about who you are or your fancy car
Non è riguardo a chi tu sia o alle tue belle auto
You're only ever who you were
Tu sei solo quello che sei sempre stato
Popular, I know about popular
Popolare, so della popolarità
And all that you have to do is be true to you
E tutto quello che devi fare è essere onesto con te stesso
That's all you ever need to know
E' tutto quello che hai bisogno di sapere
You're ony ever who you were
Tu sei per sempre solo chi eri
All you ever need to know
Tutto quello che hai bisogno di sapere
You're ony ever who you were (That's all you ever need to know)
Tu sei per sempre chi eri (questo è tutto quello che hai bisogno di sapere)
All you ever need to know
Tutto quello che hai bisogno di sapere
You're ony ever who you were
Tu sei per sempre solo chi eri
All you ever need to know
Tutto quello che hai bisogno di sapere
You're ony ever who you were (That's all you ever need to know)
Tu sei per sempre chi eri (questo è tutto quello che hai bisogno di sapere)
All you ever need to know
Tutto quello che hai bisogno di sapere
Credits
Writer(s): Michael Holbrook Penniman, Priscilla Renea Hamilton, Stephen Lawrence Schwartz, Mathieu Jomphe
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.