Traduzione del brano Home (Passenger), tratta dall'album Young As The Morning Old As The Sea

Traduzione di
Home - Passenger

They say home is where the heart is
Dicono che casa è dov'è il cuore
But my heart is wild and free
ma il mio cuore è selvaggio e libero
So am I homeless
perciò sono senza casa
Or just heartless?
o solamente senza cuore?
Did I start this?
Ho iniziato io questo?
Did it start me?
ha iniziato questo me?

They say fear is for the brave
Dicono che la paura sia per il coraggioso
For cowards never stare it in the eye
I codardi non guardano mai fissi negli occhi
So am I fearless to be fearful
perciò io sono senza paura di essere pieno di paure
Does it take courage to learn how to cry
C'è bisogno di coraggio per imparare come piangere

So many winding roads
Così tante strade tortuose
So many miles to go
Così tante miglia da percorrere
And oh.
e oh

Oh they say love is for the loving
Oh dicono che l'amore è per l'amare
Without love maybe nothing is real
Senza amore forse niente è reale
So am I loveless or do I just love less
Perciò sono senza amore o semplicemente amo di meno

Oh since love left
Oh da quanto l'amore se n'è andato
I have nothing left to fear
Non mi è rimasto niente di cui aver paura

So many winding roads
Così tante strade tortuose
So many miles to go
Così tante miglia da percorrere

When I start feeling sick of it all
Quando inizio a sentirmi stanco di tutto
It helps to remember I'm a brick in a wall
Mi aiuta ricordare che sono una crepa in un muro
Who runs down from the hillside to the sea
Che scende dal versante della collina al mare
When I start feeling that it's gone too far
Quando inizio a sentire che è andato troppo oltre
I lie on my back and stare up at the stars
Mi sdraio supino e fisso le stelle
I wonder if they're staring back at me
Mi chiedo se mi stanno fissando

Oh when I start feeling sick of it all
oh quando ho iniziato a sentire sentimenti
It helps to remember I'm a brick in a wall
Mi aiuta ricordare che sono una crepa in un muro
Who runs down from the hillside to the sea
Che scende dal versante della collina al mare
When I start feeling that it's gone too far
Quando inizio a sentire che è andato troppo oltre
I lie on my back and stare up at the stars
Mi sdraio supino e fisso le stelle
I wonder if they're staring back at me
Mi chiedo se mi stanno fissando



Credits
Writer(s): Michael Rosenberg
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2022 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.