Rockol30

Testo e traduzione Do We Have A Problem? - Nicki Minaj feat. Lil Baby

Traduzione del brano Do We Have A Problem? (Nicki Minaj feat. Lil Baby), tratta dall'album Do We Have A Problem?

I just told P, "This really niggas' worst nightmare, man
Ho detto a P.: "Questo è il peggior incubo di quegli strnzi, amico".
They don't wanna see Lil Baby with the Barbie" (Papi Yerr, Yerr)
Non vogliono vedere Lil Baby con la Barbie" (Papino sìì)
Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
Dite alla mia niña, la mia amica, che è fedele
I got a shooter, and I got a driver
Ho un cecchino e ho un autista
They want that heat, I'm the only provider
Se vogliono quel tepore, io sono la sola a fornirglielo.
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Piccola troia straniera, parola a Fivio
Niggas know the vibe, that's word to Five, yo
Conoscono lo spirito, proprio come Five, yo
Beef, we 'bout to resolve, yo
Discussione, adesso la risolviamo yo
Pull up on an opp, do we have a problem? (Hmm)
Mi presento a un nemico, c'è qualche problema? (Hmm)
Hold up, shorty, hold up, bitch
Come butta, bella, come te la spassi?
Please, don't touch me, look at my fit
Per favore, non toccarmi, guarda la mia forma fisica
Look at my ankle, look at my wrist
Guarda la mia caviglia, guarda il mio polso
This one a pack, this one a brick
Questo è un pacco, questo è un lotto
That one an opp, that one a lick
Quello un opp, quello una leccata
This one for Pop, this one for Juice
Questa è per Pop, questa è per Juice
I am the one, bitch, you a deuce, brr
Io sono l'unica, bella, tu sei un idiota, brr
Niggas give it up in my city
Si danno da fare nella mia città
Really shed blood in my city, real love in my city
Versano davvero sangue nella mia città, c'è vero amore nella mia città
Niggas'll son your whole set like it's a round six
Fanno il tuo set completo come se fosse un sesto round
Clips, whole team get flyer than round trips, bitch
C'ho i Clip, l'intero team, siamo più costosi di un viaggio di andata e ritorno, bello.
She's still spying on my flicks (flicks), he admiring my drip (drip)
Lei sta ancora spiando i miei filmati (filmati), lui ammira la mia moda (moda)
Check what I do, the check'll clear too
Controlla quello che faccio, anche l'assegno verrà cancellato
Pull up like a drive-thru, so check your rearview
Arrivi come se fosse un drive-in, quindi controlla lo specchietto retrovisore
I'on care how long it take to get a opp back
Non mi importa quanto tempo ci vuole per riavere un nemico
All my niggas outside, steak, bitch, we out back (out back)
Tutti i miei fratelli sono fuori, bello, siamo fuori (fuori)
I'on care how long it take to get a (opp back)
Non mi importa quanto tempo ci vuole per riavere un nemico
All my niggas (outside), steak, bitch, we (out back)
Tutti i miei fratelli (fuori), bello, noi (siamo di nuovo fuori)
Brr!
Brr
Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
Dite alla mia niña, la mia amica, che è fedele
I got a shooter and I got a driver
Ho un cecchino e ho un autista
They want that heat, I'm the only provider
Se vogliono quel tepore, io sono la sola a fornirglielo.
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Piccola troia straniera, parola a Fivio
Niggas know the vibe, that's word to Five, yo
Conoscono lo spirito, proprio come Five, yo
Beef, we 'bout to resolve, yo
Discussione, adesso la risolviamo yo
Pull up on an opp, do we have a problem? (Ayy-yo, Baby, let's go)
Mi presento ad un rivale, abbiamo un problema? (Ayy-yo, Baby, andiamo)
2022, I'm coming through on that new shit (oop)
2022, arrivo con quella nuova roba (Oop)
How we opps? You see me, and you don't do shit (brr)
Come facciamo ad essere rivali? Tu mi vedi e non fai un cazzo
I done really trapped in the Carter, I got the blueprint
Ho fatto davvero centro nel Carter, ho ottenuto il piano di lavoro
Gallery Department, we shopping, I like the loose fit
Reparto Galleria, facciamo shopping, mi piace la vestibilità libera
What's the point of having this muscle if you don't use it?
Qual è il punto di avere questo muscolo se non lo usi?
I play the game to win, I'm not losing
Gioco per vincere, non perdo
Opps know my address, I'm not moving
I rivali conoscono il mio indirizzo, io non mi trasferisco
Brodie know to take it to trial, they gotta prove it
Il mio amico sa che per portarlo in tribunale, deve dimostrarlo.
She gets what she wants when we screwing
Lei riceve ciò che vuole quando scopiamo
I'm on point, I know what I'm doing
Sono sul pezzo, so cosa sto facendo
Way too smart to act like I'm stupid
Fin troppo intelligente per comportarmi come se fossi stupido
I get my advice from Mike Rubin
Prendo i miei consigli da Mike Rubin
I'm not by myself, my whole crew lit
Non sono solo, tutta la mia cricca è a posto
Next year Chanel, I put her in that new print
L'anno successivo Chanel, la metto in quella nuova stampa
It is what it is, I can't make no excuses
È quel che è, non posso cercare scuse
I hit the whole group, do that make me a groupie?
Ho conquistato l'intero gruppo, questo fa di me una groupie?
Balenciaga coat, this is not Gucci
Cappotto Balenciaga, niente Gucci
We went city to city in bulletproofs
Ci siamo fatti città su città con gli antiproiettile
You can't run with my gang, they'll bully you
Tu non puoi correre con la mia gang, loro ti bullizzeranno
Been had switches, I know what them fullies do
Ho avuto degli scambi, so cosa fanno i furbi
I'm a vibe, let me know what you wanna do
Mi sto rinfrescando, fammi sapere cosa vuoi fare
Ain't no fun by yourself, bring a friend or two
Non c'è divertimento da solo, porta un amico o due
We be ménaging, that boost up his ego
Faremo un ménage a trois, per far aumentare il suo ego.
She a lil' demon off that Casamigos
Lei è come un demone di quel Casamigos...
Yeah, Baby
Sì, Baby
Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
Dite alla mia niña, la mia amica, che è fedele
I got a shooter, and I got a driver
Ho un cecchino e ho un autista
They want that heat, I'm the only provider
Se vogliono quel tepore, io sono la sola a fornirglielo.
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Piccola troia straniera, parola a Fivio
Niggas know the vibe, that's word to Five, yo
Conoscono lo spirito, proprio come Five, yo
Beef, we 'bout to resolve, yo
Discussione, adesso la risolviamo yo
Pull up on an opp, do we have a problem?
Mi presento a un nemico, c'è qualche problema? (Hmm)
There's no autotune on me, is there? (Nope)
Non c'è autotune su di me, no?
Don't mean the rapper when I say bitches ride the wave
Non mi riferisco al rap quando dico che quelle seguono le tendenze
Flooded my watch, but ain't giving a clown the time of day
Ho impreziosito il mio orologio, ma non do a un buffone il tempo del giorno
Ain't talking Christmas, wouldn't holla in my holidays
Non parlo di Natale, mica mi farei una vacanza
I fuck with niggas that be shooting at they opps for days
Rimango con le persone che sparano ai loro rivali per giorni.
Trust me (trust me), they gon' let me know (know)
Fidati di me (fidati di me), mi faranno sapere (sapere)
They gon' rep' me when they catch you lacking, that .45 special flow (flow)
Mi risponderanno quando ti prenderanno alla sprovvista, con quella 45 speciale
They gon' wet you, yo (yo)
Ti finiranno, yo (yo)
Yes, I'm always good for the bag
Sì, sono sempre a posto per i soldi
Niggas gon' hop out on that ass, ski mask
Ti faranno un culo così con il passamontagna
Heavy on the ski mask too
Ci sto con il passamontagna
And the ski mask ain't for the pandemi'
E il passamontagna non è per la pandemia
It go with the semi, paid a pretty damn penny
Ci va con il semi, ci ho pagato un bel po'
Ski mask way!
Passamontagna per sempre!



Credits
Writer(s): Onika Tanya Maraj, Dominique Jones, Anthony Jr. Woart, Joshua Daiquan Goods
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Do We Have A Problem?

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.