Traduzione del brano Better (Lil Yachty feat. Stefflon Don), tratta dall'album Teenage Emotions

Traduzione di
Better - Lil Yachty feat. Stefflon Don

Oh, you say it's good
Oh, tu dici che è buono
I say it's great
Io dico che è buono
But it could be better
Ma potrebbe essere meglio
It always could always be better
Può sempre essere meglio
You say it's good
Tu dici che è buono
But it could be better
Ma potrebbe essere meglio
It always could always be better
Può sempre essere meglio
Everything in life could always be better
Qualsiasi cosa nella vita può sempre essere meglio
Don't settle for less 'cause then you miss out on more
Non accontentarti del meno perché poi ti mancherà il più
Everything in life won't always be pleasure
Qualsiasi cosa nella vita non sarà sempre un piacere
You work for the treasure just to live even more
Tu lavori per i tesori solo per vivere di più

'Cause you say it's good, but it could be better
Perché tu dici che è buono, ma potrebbe essere meglio
It always could always be better
Può sempre essere meglio
Unlock your happiness and live for forever
Sbloccare la tua felicità e vivere per sempre
I'll express my life in a letter
Esprimerò la mia vita in una lettera
I love you 'cause you be makin' me better
Ti amo perché tu mi migliori
You make me feel so much better
Tu mi fai sentire molto meglio
It could be good
Potrebbe essere buono
But it could be better
Ma potrebbe essere meglio
When I'm with you, I feel much better
Quando sono con te, mi sento molto meglio
Oh, oh, oh
oh, oh, oh

Let's lay on the hood and look at the stars
Abbassiamo i cappucci e guardiamo le stelle
And name them whatever
E chiamale in qualsiasi modo
You always call that one Trevor
Tu ne hai sempre chiamata una Trevor
Since a young one you've always been clever
Sin da giovane sei sempre stata intelligente
Let's grow old, rocking chairs and play checkers
Diventiamo vecchi, dondolando sedie e giocando a dadi
I wanna spend my whole life with you
Voglio passare la mia vita intera con te
Without you I feel so blue
Senza te mi sento molto blu
I probably lose my train of to dos
Probabilmente ho perso il mio treno per dos
All my life I always knew
Tutta la mia vita ho sempre saputo

You say it's good
Tu dici che è buono
I say it's great
Io dico che è buono
But it could be better
Ma potrebbe essere meglio
It always could always be better
Può sempre essere meglio
You say it's good
Tu dici che è buono
But it could be better
Ma potrebbe essere meglio
It always could always be better
Può sempre essere meglio
Everything in life could always be better
Qualsiasi cosa nella vita può sempre essere meglio
Don't settle for less 'cause then you miss out on more
Non accontentarti del meno perché poi ti mancherà il più
Everything in life won't always be pleasure
Qualsiasi cosa nella vita non sarà sempre un piacere
You work for the treasure just to live even more
Tu lavori per i tesori solo per vivere di più

You said I love ya with those eyes so deep
Hai detto ti amo con quegl'occhi così profondi
The love you gave me made me feel so sweet
L'amore che mi hai dato mi ha fatto sentire molto più dolce
Baby you against the car, you don't deny me
Piccola sei contro l'auto, non mi neghi
Love the way you love me, I really love you
Amo come mi ami, ti amo davvero
They must be blind if they can't see
Devono essere per forza cechi se non possono vedere
I'll pour it up, I'll take you high
Lo farò, ti porterò in alto
You so fly
Tu voli
Neighbors always come around
I vicini arrivano sempre attorno
When you got me raining down
Quando mi fai piovere giù

You say it's good
Tu dici che è buono
I say it's great
Io dico che è buono
But it could be better
Ma potrebbe essere meglio
It always could always be better
Può sempre essere meglio
You say it's good
Tu dici che è buono
But it could be better
Ma potrebbe essere meglio
It always could always be better
Può sempre essere meglio
Everything in life could always be better
Qualsiasi cosa nella vita può sempre essere meglio
Don't settle for less 'cause then you miss out on more
Non accontentarti del meno perché poi ti mancherà il più
Everything in life won't always be pleasure
Qualsiasi cosa nella vita non sarà sempre un piacere
You work for the treasure just to live even more
Tu lavori per i tesori solo per vivere di più

'Cause you say it's good, but it could be better
Perché tu dici che è buono, ma potrebbe essere meglio
It always could always be better
Può sempre essere meglio
Unlock your happiness and live for forever
Sbloccare la tua felicità e vivere per sempre
I'll express my life in a letter
Esprimerò la mia vita in una lettera
I love you 'cause you be makin' me better
Ti amo perché tu mi migliori
You make me feel so much better
Tu mi fai sentire molto meglio
It could be good
Potrebbe essere buono
But it could be better
Ma potrebbe essere meglio
When I'm with you, I feel much better
Quando sono con te, mi sento molto meglio
Oh, oh, oh
oh, oh, oh



Credits
Writer(s): Jonathan James Yip, Ray Romulus, Ray Charles Ii Mccullough, Jeremy L Reeves, Miles Parks Mccollum, Stefanie Allen
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2021 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.