Rockol Awards 2021 - Vota!

Traduzione del brano Mirrors (Justin Timberlake), tratta dall'album The 20/20 Experience

Traduzione di
Mirrors - Justin Timberlake

Aren't you somethin' to admire?
Non sei forse qualcosa da ammirare?
'Cause your shine is somethin' like a mirror
perchè il tuo splendore è qualcosa che somiglia ad uno specchio
And I can't help but notice
E non posso fare a meno di notare che
You reflect in this heart of mine
il tuo riflesso si proietta nel mio cuore
If you ever feel alone
Se mai tu ti sentissi solo
And the glare makes me hard to find
Ed il riflesso mi rendesse difficile da trovare
Just know that I'm always
Solo sappi che io sono sempre
Parallel on the other side
Parallelo nell'altro lato

'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Perchè con la tua mano nella mia mano e una tasca piena di vita
I can tell you there's no place we couldn't go
Posso dirti che non esiste un posto in cui non possiamo andare
Just put your hand on the glass
Solo metti la tua mano sul vetro
I'll be there to pull you through
io sarò lì per spingerti attraverso
You just gotta be strong
Devi solo essere forte

'Cause I don't wanna lose you now
Perchè non ti voglio perdere adesso
I'm lookin' right at the other half of me
Sto guardando all'altra mia metà
The vacancy that sat in my heart
Il posto vuoto che era nel mio cuore
Is a space that now you hold
E' uno spazio che adesso tu possiedi
Show me how to fight for now
Mostrami come combattere per adesso
And I'll tell you, baby, it was easy
E ti dirò, tesoro, che è stato facile
Comin' back here to you once I figured it out
Tornare da te una volta che ho capito
You were right here all along
Tu sei sempre stata qui

It's like you're my mirror (oh-oh)
È come se tu fossi il mio specchio
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Il mio specchio che mi fissa di rimando (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn't get any bigger (oh-oh)
Non potrei diventare più grande (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Con chiunque altro accanto a me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it's clear as this promise
E ora è chiaro come questa promessa
That we're makin'
Che stiamo facendo
Two reflections into one
Due riflessi in uno solo
'Cause it's like you're my mirror (oh-oh)
Perché è come se tu fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
Il mio specchio che mi fissa, il mio specchio che mi fissa

Aren't you somethin', an original?
Non sei forse qualcosa, un originale?
'Cause it doesn't seem merely assembled
Perché questo non sembra semplicemente montato
And I can't help but stare
E non posso fare a meno di fissare
'Cause I see truth somewhere in your eyes
Perché vedo la verità da qualche parte nei tuoi occhi
Ooh, I can't ever change without you
Ooh, non potrei mai cambiare senza di te
You reflect me, I love that about you
Sei la mia immagine, questo amo di te
And if I could
e se potessi
I would look at us all the time
ci guarderei per tutto il tempo

'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Perchè con la tua mano nella mia mano e una tasca piena di vita
I can tell you there's no place we couldn't go
Posso dirti che non esiste un posto in cui non possiamo andare
Just put your hand on the past
Solo metti la tua mano nel vetro
I'm here tryna pull you through
sono qui per cercare di spingerti attraverso
You just gotta be strong
Devi solo essere forte

I don't wanna lose you now
Non voglio perderti ora
I'm lookin' right at the other half of me
Sto guardando all'altra mia metà
The vacancy that sat in my heart
Il posto vuoto che era nel mio cuore
Is a space that now you hold
E' uno spazio che adesso tu possiedi
Show me how to fight for now
Mostrami come combattere per adesso
And I'll tell you, baby, it was easy
E ti dirò, tesoro, che è stato facile
Comin' back here to you once I figured it out
Tornare da te una volta che ho capito
You were right here all along, oh
tu eri giusto qui affianco

It's like you're my mirror (oh-oh)
È come se tu fossi il mio specchio
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Il mio specchio che mi fissa di rimando (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn't get any bigger (oh-oh)
Non potrei diventare più grande (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Con chiunque altro accanto a me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it's clear as this promise
E ora è chiaro come questa promessa
That we're making
Che stiamo facendo
Two reflections into one
Due riflessi in uno solo
'Cause it's like you're my mirror (oh-oh)
Perché è come se tu fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
Il mio specchio che mi fissa, il mio specchio che mi fissa

Yesterday is history, oh
Ieri è storia, oh
Tomorrow's a mystery, oh-ooh
Domani è un mistero, oh-ooh
I can see you're lookin' back at me
Posso vedere che mi stai guardando di rimando
Keep your eyes on me
Tieni i tuoi occhi su di me
Baby, keep your eyes on me
Tesoro, tieni i tuoi occhi su di me

'Cause I don't wanna lose you now
Perchè non ti voglio perdere adesso
I'm lookin' right at the other half of me
Sto guardando all'altra mia metà
The vacancy that sat in my heart
Il posto vuoto che era nel mio cuore
Is a space that now you hold (no)
È uno spazio che adesso tu possiedi (no)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
Mostrami come combattere per adesso (mostrami, baby)
I'll tell you, baby, it was easy
Ti dirò, baby, che è stato facile
Comin' back here to you once I figured it out
Tornare da te una volta che ho capito
You were right here all along
Tu sei sempre stata qui

It's like you're my mirror (oh-oh)
È come se tu fossi il mio specchio
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Il mio specchio che mi fissa di rimando (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn't get any bigger (oh-oh)
Non potrei diventare più grande (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Con chiunque altro accanto a me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it's clear as this promise
E ora è chiaro come questa promessa
That we're making
Che stiamo facendo
Two reflections into one
Due riflessi in uno solo
'Cause it's like you're my mirror (oh-oh)
Perché è come se tu fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
Il mio specchio che mi fissa, il mio specchio che mi fissa

You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita

Now, you're the inspiration of this precious song
Ora, tu sei l'ispirazione di questa preziosa canzone
And I just wanna see your face light up since you put me on
E voglio solo vedere il tuo volto illuminato da quando mi hai messo su
So now, I say goodbye to the old me, it's already gone
Quindi ora, dico addio al vecchio me, è già andato
And I can't wait, wait, wait, wait, wait to get you home
E non riesco ad aspettare, aspettare, aspettare, aspettare, aspettare per averti a casa
Just to let you know, you are
Solo per farti sapere, che tu sei

You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita

Girl, you're my reflection, all I see is you
Ragazza, se il mio riflesso, tutto ciò che vedo sei tu
My reflection, in everything I do
Il mio riflesso, in ogni cosa che faccio
You're my reflection and all I see is you
Sei il mio riflesso e tutto ciò che vedo sei tu
My reflection, in everything I do
Il mio riflesso, in ogni cosa che faccio

You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita

You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita
You are, you are the love of my life
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita



Credits
Writer(s): James Edward Ii Fauntleroy, Jerome Harmon, Chris Godbey, Timothy Z Mosley, Justin R Timberlake, Waverly Jr Mosley Garland
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2021 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.