Testo e traduzione Empire State Of Mind - JAY-Z feat. Alicia Keys
Traduzione del brano Empire State Of Mind (JAY-Z feat. Alicia Keys), tratta dall'album The Blueprint 3
Yeah
Yeah
Yeah, I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca
Yeah, ora sono in giro a Brooklyn, ora sono a Tribeca
Right next to De Niro, but I'll be hood forever
Affianco a De Niro, ma sarò sempre un teppista
I'm the new Sinatra, and since I made it here
Sono il nuovo Sinatra, e dato che sono riuscito ad arrivare qui
I can make it anywhere, yeah, they love me everywhere
Posso arrivare ovunque, si, mi amano dovunque
I used to cop in Harlem, hola, my Dominicanos (dímelo!)
Ero il capo della banda ad Harlem, hola, my Dominicanos (dimelo!)
Right there up on Broadway, brought me back to that McDonald's
Proprio lì a Broadway, mi ha riportato a quel McDonald's
Took it to my stash spot, 560 State Street
Mi ha riportato dove stavo prima, 560 State Street
Catch me in the kitchen like the Simmons whippin' pastry
Mi trovi in cucina al Simmons a fare pasticcini
Cruising down 8th Street, off-white Lexus
Attraversando l'ottava strada, fuori dalla Lexus bianca
Driving so slow, but BK is from Texas
Guidando così lentamente ma BK è del Texas
Me? I'm out that Bed-Stuy, home of that boy Biggie
Io? Ora sono a Bed-Stuy, città natale di quel Biggie
Now I live on Billboard and I brought my boys with me
Ora vivo a Billboard e mi sono portato i miei ragazzi con me
Say what up to Ty Ty, still sippin' Mai Tais
Chiedo come va a Ty Ty, ancora sorseggiando Mai Tai
Sittin' courtside, Knicks and Nets give me high-fives
Seduto a bordo campo i Knicks e i Nets mi battono il cinque
Nigga, I be spiked out, I could trip a referee (come on)
Amico, sono stato tagliato fuori, mi capitava di non avere lavoro
Tell by my attitude that I most definitely from (come on)
Si vede dal mio carattere che vengo decisamente da
In New York (ayy, uh-huh)
A New York (ay; uh, sì)
Concrete jungle (yeah) where dreams are made of
Giungla di concreto dove nascono i sogni
There's nothin' you can't do (yeah)
Non c'è niente che non puoi fare (sì, okay)
Now you're in New York
Ora sei a New York
These streets will make you feel brand-new (new)
Queste strade ti faranno sentire completamente nuovo
Big lights will inspire you (come on)
Le grandi luci ti ispireranno (dai, okay)
Let's hear it for New York (you welcome, OG)
Facciamo un applauso a New York (di niente, OG; uh)
New York (yeah), New York (I made you hot, nigga)
New York (sì), New York (uh, ti ho reso eccitante, negro)
Catch me at the X with OG at a Yankee game
Mi trovi all'X con gli originali ad una partita degli Yankee
Shit, I made the Yankee hat more famous than a Yankee can
Mer, ho reso il cappellino degli Yankee più famoso di quanto potrebbe uno Yankee
You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though
Dovresti sapere che ho il sangue blu, ma non sono un Crip
But I got a gang of niggas walkin' with my clique though
Ma ho un gruppo di amici nella mia squadra
Welcome to the melting pot, corners where we selling rock
Benvenuto nel melting pot, angoli in cui vendiamo crack
Afrika Bambaataa shit, home of the Hip Hop
Africa Bambaataa, casa dell'hip-hop
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back
Taxi gialli, taxi illegali, taxi economici, rispondi
For foreigners, it ain't fair, they act like they forgot how to add
Per gli stranieri non è giusto, si comportano come se non sapessero contare
Eight million stories out there in the naked
Otto milioni di storie fuori alla città
City, it's a pity half of y'all won't make it
Scoperta, è un peccato che la metà di voi non ce la farà
Me? I gotta plug Special Ed, "I Got It Made"
Io? Devo cacciare Special Ed "Ce l'ho fatta"
If Jeezy's payin' LeBron, I'm payin' Dwayne Wade
Se Jeezy paga LeBron, io pago Dwayne Wade
Three dice, Cee-lo, Three Card Monte
Cee-lo a tre dadi, Monte a tre carte
Labor Day parade, rest in peace Bob Marley
Parata del Labor Day, riposa in pace Bob Marley
Statue of Liberty, long live the World Trade (come on, come on)
Statua della Libertà, lunga vita al World Trade Center (dai, dai)
Long live the king, yo (come on), I'm from the Empire State, that's
Lunga vita al re, yo (dai), io vengo dall'Empire State, cioè
In New York (ayy)
A New York (è)
Concrete jungle where dreams are made of
Giungla di concreto dove nascono i sogni
There's nothin' you can't do (that boy good)
Non c'è niente che non puoi fare (quel ragazzo è bravo, okay)
Now you're in New York (welcome to the bright lights, baby)
Ora sei a New York (uh, sì, benvenuto tra le luci brillanti, tesoro)
These streets will make you feel brand-new
Queste strade ti faranno sentire completamente nuovo
Big lights will inspire you
Grandi luci ti ispireranno
Let's hear it for New York (uh)
Facciamo un applauso a New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
New York (sì), New York (uh)
Lights is blinding, girls need blinders
Le luci sono accecanti, alle ragazze servono i paraocchi
So they can step out of bounds quick, the sidelines is
Così possono uscire rapidamente dai limiti, la linea laterale è
Lined with casualties who sipping life casually
Pieno di vittime che sorseggiano la vita con noncuranza
Then gradually become worse, don't bite the apple, Eve
Poi gradualmente peggiora, Eva non mordere la mel
Caught up in the in-crowd, now you're in-style
Tutta presa dalla folla, ora sei modaiola
Into the winter gets cold, en vogue with your skin out
In inverno fa freddo, in voga con la pelle scoperta
City of sin is a pity on a whim
La città del peccato è un peccato per un capriccio
Good girls gone bad, the city's filled with them
Brava ragazza diventata cattiva, la città ne è piena
Mami took a bus trip, now she got her bust out
Mami, ha fatto un viaggio in bus, ora ha il suo busto fuori
Everybody ride her, just like a bus route
Tutti la prendono, proprio come una linea del bus
"Hail Mary" to the city, you're a virgin
Ave Maria alla città sei vergine
And Jesus can't save you, life starts when the church end
E Gesù non può salvarti, la vita inizia quando la chiesa finisce
Came here for school, graduated to the high life
Sono venuto qui per la scuola, diplomato alla bella vita
Ball players, rap stars, addicted to the limelight
Giocatori, star del rap, dipendenti dalla ribalta
MDMA (come on) got you feelin' like a champion (come on)
MDMA (dai) ti fa sentire un campione (dai)
The city never sleeps (come on), better slip you a Ambien
La città non dorme mai, meglio prendere un Ambiente
In New York (uh, yeah)
A New York (uh, sì, oh)
Concrete jungle where dreams are made of
Giungla di concreto dove nascono i sogni
There's nothin' you can't do (okay)
Non c'è niente che non puoi fare (sì, okay)
Now you're in New York (uh, yeah)
Ora sei a New York (uh, sì)
These streets will make you feel brand-new
Queste strade ti faranno sentire completamente nuovo
Big lights will inspire you (okay)
Grandi luci ti ispireranno
Let's hear it for New York (uh)
Facciamo un applauso a New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
New York (sì), New York (uh)
One hand in the air for the big city (uh)
Una mano in cielo per la grande città
Streetlights, big dreams, all lookin' pretty (uh)
Luci della strada, grandi sogni sembrano tutti belli
No place in the world that could compare (nah)
Non c'è posto al mondo che regga il confronto
Put your lighters in the air, everybody say
Alzate gli accendini in aria, dite tutti
"Yeah, yeah" (come on, come on)
"Sì, sì" (dai, dai)
"Yeah, yeah" (come on)
"Sì, sì" (dai)
In New York (uh, yeah)
A New York (uh, sì, oh)
Concrete jungle where dreams are made of
Giungla di concreto dove nascono i sogni
There's nothin' you can't do (okay)
Non c'è niente che non puoi fare (sì, okay)
Now you're in New York (uh, yeah)
Ora sei a New York (uh, sì)
These streets will make you feel brand-new
Queste strade ti faranno sentire completamente nuovo
Big lights will inspire you (okay)
Grandi luci ti ispireranno
Let's hear it for New York (uh)
Facciamo un applauso a New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
New York (sì), New York (uh)
Credits
Writer(s): Shawn C. Carter, Sylvia Robinson, Alexander William Shuckburgh, Bert Keyes, Angela Ann Hunte, Alicia Augello Cook, Janet Andrea Sewell
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.