Testo e traduzione Happy Home - Hedegaard feat. Lukas Graham
Traduzione del brano Happy Home (Hedegaard feat. Lukas Graham), tratta dall'album AURORA
Mama called about the paper turns out they wrote about me
Mamma ha chiamato riguardo i giornali che parlavano di me
Now my broken heart's the only thing that's broke about me
Ora il mio cuore infranto è l'unica cosa che è rotta di me
So many people should have seen what we got going on
Molte persone dovrebbero aver visto cosa abbiamo messo su
I only wanna put my heart and my life in songs
voglio solo mettere il mio cuore è la mia vita nelle canzoni
Writing about the pain I felt with my daddy gone
scrivendo del dolore che ho provato quando mio padre se n'è andato
About the emptiness I felt when I sat alone
riguardo le mancanze che ho sentito quando ero solo
About the happiness i feel when I sing it loud
riguardo la felicità che provo quando canto a voce alta
He should have heard the noise we made with the happy crowd
lui avrebbe dovuto sentire il rumore che facciamo con la folla contenta
Did my grandaddy know he taught me what a poem was
Sapeva mio nonno che mi ha insegnato che cos'è una poesia?
How you can use a sentence or just a simple pause
come si usa una frase o solo una semplice pausa?
What will I say when my kids ask me who my daddy was
cosa dirò quando i miei figli mi chiederanno chi era mio padre
I thought about it for a while and I'm at a loss
Ci ho pensato parecchio e non ne sono venuto a capo
Knowing that I'm gonna live my whole life without him
sapendo che vivrò tutta la mia vita senza di lui
I found out a lot of things I never knew about him
ho scoperto molte cose che non ho mai saputo di lui
All I know is that I'll never really be alone
ciò che so è che non sarò mai solo
Cause we gotta lot of love and a happy home
Perché abbiamo tanto amore ed una casa felice
Magazines are writing stuff but I don't ever read them
le riviste scrivono cose ma io non le ho mai lette
Some of the folks I used to know would see and start believing
molte delle persone che conoscevo le vedranno e inizieranno a credere
That I would pass them by on streets and never reach to greet them
Che se le incontrerò per strada non mi fermerò a salutarle
I still remember folks even though I rarely meet them
continuo a ricordare le persone anche se le vedo raramente
Don't you know I miss the times when we used to hang
non sai che mi manca il periodo in cui uscivamo
Before twenty deep depended on a single man
prima che 20 deep dipendessero da un unico uomo
Before a single heart was broken by a single blow
prima che un unico cuore fosse infranto da un unico colpo
Before all our careers depended on a single show
prima che tutte le nostre carriere dipendessero da un unico spettacolo
I grew up with a lot of love in a happy home
sono cresciuto con tanto amore in una casa felice
Now I got a lot of cash and I'm on a road
ora ho molto denaro e sono per strada
I realize privacy's becoming difficult
ho compreso che la privacy sta diventando difficile da ottenere
It's all right now but what about when I'm old
va tutto bene ora ma che ne sarà quando sarò vecchio
I know my good friends now they'll last
so che i miei buoni amici resteranno fino alla fine
The same ones that stood by me when my daddy past
gli stessi che sono rimasti al mio fianco quando mio padre se n'è andato
All I know is that we'll never really be alone
ciò che so è che non saremo mai soli
Cause we got a lot of love and a happy home
Perché abbiamo tanto amore ed una casa felice
I write a lot of songs will anybody ever read them
scrivo molte canzoni, qualcuno le leggerà mai?
You hear them on the radio but will you really read them
le senti alla radio ma le hai mai davvero lette?
Why do we have our idols and why do we wanna be them
Perché abbiamo i nostri idoli e perché vorremmo essere loro
After we see them on TV we really wanna meet them
dopo che li vediamo in tv vorremmo davvero incontrarli
Don't you think they miss the time when they used to hang
Non pensi che anche a loro manchi il periodo in cui uscivano
Before a fan base depended on a single man
prima che un fan base dipendesse da un solo uomo
Before a single heart was broken by a single show
Prima che un unico cuore fosse infranto da un unico colpo
Who's gonna stand who's gonna fall I really wanna know
Chi rimarrà e chi cadrà, vorrei davvero saperlo
I grew up with a lot of love in a happy home
sono cresciuto con tanto amore in una casa felice
My daddy use to play me vinyl but now daddy's gone
mio padre era solito farmi ascoltare i vinili ma adesso non c'è più
I used to practice with my mommy on the piano
Ero solito mesercitarmi al pianoforte con mia madre
I still get nervous every time I know she's at a show
Continuo a essere nervoso tutte le volte che so che é ad un concerto
Now my family comes first before everyone
Ora la mia famiglia viene prima di chiunque altro
I had the perfect dad I wanna be the perfect son
Ho avuto il padre perfetto e ora voglio essere il figlio perfetto
Though I really feel sometimes I am on my own
Anche se a volte mi sembra di essere solo
I know I got a lot of love and a happy home
So di avere tanto amore ed una casa felice
Credits
Writer(s): Lukas Forchhammer, Christian Worsoe, Rasmus Hedegard
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.