Traduzione del brano Sauced Up (Fifth Harmony), tratta dall'album Fifth Harmony

Traduzione di
Sauced Up - Fifth Harmony

We can get sauced up
Possiamo ubriacarci
Forever we're young, we'll never get old
Siamo sempre giovani, non diventiamo mai vecchi
'Cause when I get sauced up
Perché quando mi sbronzo
I be like, so what?
Mi dico e allora?
So what, so what
Allora? , allora?
So what, so what
Allora? , allora?
H money
H money

Your flow, no go
Le tue mosse, non funzionano
Don't you know I'm fluent in the bro-code
Non sai che parlo fluentemente il bro-code
I can make you come up off the bands though
Ma posso gestirlo
Drop a couple show me what you came for (ah)
Fatti un paio di bicchieri e mostrami per cosa sei venuto (ah)
Disaronno on the rocks (on the rocks)
Disaronno con ghiaccio (con ghiaccio)
Fireball lemon drop (lemon drop)
Shottino al limone (al limone)
It's one o'clock on the dot (on the dot)
E' l'una spaccata (spaccata)
Shut up boy you talk a lot (uh)
Zitto ragazzo tu parli troppo

So what we on right now (right now)
Allora quello di cui siamo fatti adesso (adesso)
What we doing' right now
Quello che facciamo adesso
I don't want no problems, I want power
Non voglio problemi, voglio potere
I'm driving, you follow
Io guido, tu segui

We can get sauced up
Possiamo ubriacarci
Forever we're young, we'll never get old
Siamo sempre giovani, non diventiamo mai vecchi
Blame it on drunk love
Incolpa l'amore ubriaco
We can explain it all tomorrow
Possiamo spiegare tutto domani
I'll show you how to rock with the bass down low
Ti posso mostrare come muoverti al ritmo del basso
I'll show you how to rock the way I roll
Ti posso mostrare come domino il modo in cui mi muovo
'Cause when I get sauced up
Perché quando mi sbronzo
I be like, so what?
Mi dico e allora?
So what, so what
Allora? , allora?

Sauced up sauced up
Sbronza sbronza
I be in my feelings when I'm sauced up
Quando sono sbronza i miei sentimenti escono a galla
I be in my bag feeling bossed up
Mi sento in cima al mondo
If it make you mad, then so what
Se ti rende pazzo, che c'è di male
Disaronno on the rocks (on the rocks)
Disaronno con ghiaccio (con ghiaccio)
Fireball lemon drop (lemon drop)
Shottino al limone (al limone)
It's one o'clock on the dot (on the dot)
E' l'una spaccata (spaccata)
Shut up, boy, you talk a lot (uh)
Zitto, ragazzo, parli troppo (uh)

So what we on right now (right now)
Allora quello di cui siamo fatti adesso (adesso)
What we doing' right now
Quello che facciamo adesso
I don't want no problems, I want power
Non voglio problemi, voglio potere
I'm driving, you follow
Io guido, tu segui

We can get sauced up
Possiamo ubriacarci
Forever we're young, we'll never get old
Siamo sempre giovani, non diventiamo mai vecchi
Blame it on drunk love
Incolpa l'amore ubriaco
We can explain it all tomorrow
Possiamo spiegare tutto domani
I'll show you how to rock with the bass down low
Ti posso mostrare come muoverti al ritmo del basso
I'll show you how to rock the way I roll
Ti posso mostrare come domino il modo in cui mi muovo
'Cause when I get sauced up
Perché quando mi sbronzo
I be like, so what?
Mi dico e allora?
So what, so what
Allora? , allora?

What a night, what a feeling
Che notte, che sensazioni
Cup of ice to the ceiling
In alto un bicchiere ghiacciato
Put your cards on the table
Scopri le carte in tavola
Keep it a hundred, baby, show me what you made of
Tieni un centone baby mostrami di che pasta sei fatto
So what we on right now?
Allora di cosa siamo fatti adesso?
What we doing right now?
Cosa stiamo facendo adesso?
I don't want no problems, I want power
Non voglio problemi, voglio potere
I'm driving, you follow
Io guido, tu segui

We can get sauced up
Possiamo ubriacarci
(Forever we're young, we'll never get old)
(Per sempre giovani, non invecchieremo mai)
Blame it on drunk love
Incolpa l'amore ubriaco
We can explain it all tomorrow
Possiamo spiegare tutto domani
I'll show you how to rock with the bass down low
Ti posso mostrare come muoverti al ritmo del basso
I'll show you how to rock the way I roll
Ti posso mostrare come domino il modo in cui mi muovo
'Cause when I get sauced up
Perché quando mi sbronzo
I be like, so what?
Mi dico e allora?
So what, so what
Allora? , allora?

Sauced up, sauced up
Sbronza, sbronza
I be in my feelins when I'm sauced up
Quando sono sbronza i miei sentimenti escono a galla
I be in my bag feeling bossed up
Mi sento in cima al mondo
If I make you mad so what, so what
Se ti faccio arrabbiare chi se ne frega
Sauced up, sauced up
Sbronza, sbronza
I be in my feelins when I'm sauced up
Quando sono sbronza i miei sentimenti escono a galla
I be in my bag feeling bossed up
Mi sento in cima al mondo
And if it make you mad, so what, so what
E se ti faccio arrabbiare, che fa? Cosa fa?
So what, so what
Allora? , allora?
So what, so what
Allora? , allora?



Credits
Writer(s): Etienne Edgar M, Brooke Hernandez Allyson
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2021 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.