Testo e traduzione Evil Like Me - Dove Cameron
Traduzione del brano Evil Like Me (Dove Cameron), tratta dall'album Descendants (Original TV Movie Soundtrack)
Look at you, look at me
guarda te, guarda me
I don't know who to be
non so chi diventare
Mother
madre
Is it wrong, is it right?
è sbagliato, è giusto?
Be a thief in the night
essere un ladro di notte
Mother
madre
Tell me what to do
dimmi cosa fare
I was once like you, my child
io una volta ero come te, mia bambina
Slightly insecure
un poco insicura
Argued with my mother too
Litigavo con mia madre
Thought I was mature
pensavo di essere matura
But I put my heart aside
ma ho messo il mio cuore da parte
And I used my head
e ho usato la mia testa
Now I think it's time you learned
ora penso che è tempo che impari
What dear old momma said
cosa diceva la vecchia mamma
Don't you wanna be evil like me?
non vuoi diventare cattiva come me
Don't you wanna be mean?
non vuoi diventare significante?
Don't you wanna make mischief your daily routine?
non vuoi far in modo che la tua routine quotidiana cambi?
Well you can spend your life attending to the poor
Puoi spendere la tua vita occupandoti dei poveri
But when you're evil, doing less is doing more
Ma quando sei malvagia fare di meno è fare di meglio
Don't you wanna be ruthless, and rotten, and mad?
Non vuoi diventare spietata e marcia e pazza?
Don't you wanna be very, very good at being bad?
non vuoi diventare molto, molto brava nell'essere cattiva?
I have tried my whole life long to do the worst I can
Ho provato per tutta la mia vita a essere il peggio che posso
Clawed my way to victory
ho dilaniato la mia strada per la vittoria
Built my master plan
costruito il mio più importante progetto
Now the time has come my dear for you to take your place
Ora è tempo per te, mia cara, di prendere il mio posto
Promise me you will try to be an absolute disgrace
Promettimi che proverai a diventare un'assoluta disgrazia
Don't you wanna be evil like me?
non vuoi diventare cattiva come me
Don't you wanna be cruel?
non vuoi diventare crudele
Don't you wanna be nasty and brutal and cool?
Non vuoi essere cattiva e brutale e forte?
And when you grab that wand, that's when your reign begins
e quando tu afferri quella bacchetta è quando inizia la tua rinascita
Who wants an evil queen without a sack of sins?
chi vuole una regina cattiva senza un sacco di peccati?
Don't you wanna be heartless and harden as stone?
Non vuoi essere senza cuore e dura come pietra?
Don't you wanna be finger licking' evil to the bone?
Non vuoi essere cattiva fino al midollo da leccarsi le dita?
This is not for us to ponder
non è da noi riflettere
This was preordained
Questo era stabilito
You and I shall rule together
Tu e io dovremmo regnare insieme
Freedom soon regain
La libertà ricomincerà presto
Mistress of the universe, powerful and strong
padrona dell'universo, potente e forte
Daughter, hear me
figlia, ascoltami
Help me, join me
Aiutami, unisciti a me
Won't you sing along?
non canterai da te?
Now we're gonna be evil, it's true
ora noi saremo malefiche, è vero
Never gonna think twice
mai pensare due volte
And we're gonna be spiteful
e noi siamo dispettose
Yes, spiteful
si, dispettose
That's nice
è bello
In just an hour or two
in appena 1 ora o 2
Our futures safe and sure
Il nostro futuro sarà sano e salvo
This mother, daughter act is going out on tour
Questo atto madre-figlia sta andando in tour
If you wanna be evil and awful and free
Se tu vuoi essere malvagia e terribile e libera
Then you should thank your lucky star
Dovresti ringraziare la tua buona stella
That you were born the girl you are
che sei nata la ragazza che sei
The daughter of an evilicious queen
la figlia di una malefica regina
Like me!
come me!
Credits
Writer(s): Andrew Lippa
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.