Testo e traduzione Rap God - Eminem
Traduzione del brano Rap God (Eminem), tratta dall'album The Marshall Mathers LP2
Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings
Guarda, stavo per andare piano con te per non ferire i tuoi sentimenti
But I'm only going to get this one chance (six minutes-, six minutes-)
Ma avrò solo questa possibilità (sei minuti, sei minuti)
Something's wrong, I can feel it (six minutes, Slim Shady, you're on!)
Qualcosa non va, lo sento (sei minuti, Slim Shady, ci sei!)
Just a feeling I've got, like something's about to happen, but I don't know what
Ho solo la sensazione che stia per succedere qualcosa, ma non so cosa
If that means what I think it means, we're in trouble, big trouble
Se ciò significa ciò che penso, siamo nei guai, grossi guai
And if he is as bananas as you say, I'm not taking any chances
Cerchi la traduzione?
You are just what the doc ordered
Sei proprio quello che ha ordinato il dottore
I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Sto iniziando a sentirmi come un Dio del rap, Dio del rap
All my people from the front to the back nod, back nod
Tutta la mia gente dalla parte anteriore a quella posteriore annuisce, annuisce indietro
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
Ora chi pensa che le sue braccia siano abbastanza lunghe da schiaffeggiare, schiaffeggiare
They said I rap like a robot, so call me Rap-bot
Hanno detto che rappo come un robot, quindi chiamami rap-bot
But for me to rap like a computer, it must be in my genes
Ma per me il rap come un computer deve essere nei miei geni
I got a laptop in my back pocket
Ho un portatile nella tasca posteriore
My pen'll go off when I half-cock it
La mia penna si spegne quando la tiro a metà
Got a fat knot from that rap profit
Ho un grosso nodo da quel profitto rap
Made a livin' and a killin' off it
Ho vissuto e lo sto finendo
Ever since Bill Clinton was still in office
Da quando Bill Clinton era ancora nel suo ufficio
With Monica Lewinsky feelin' on his nutsack
Con Monica Lewinsky che si sente sulla sua sacca
I'm an MC still as honest
Sono ancora onesto come MC
But as rude and as indecent as all hell
Ma cattivo e indecente come l'inferno
Syllables, skill-a-holic (kill 'em all with)
Sillabe, skill-a-olic (uccidili tutti con)
This flippity dippity-hippity hip-hop
Questo hip-hop saltellante traboccante hippieggiante
You don't really wanna get into a pissin' match
Non vuoi davvero entrare in una partita di piscio
With this rappity brat, packin' a MAC in the back of the Ac'
Con questo moccioso rapito, impacchettando un MAC nella parte posteriore dell'Ac'
Backpack rap crap, yap-yap, yackety-yack
Zaino rap merda, yap-yap, yackety-yack
And at the exact same time, I attempt these lyrical acrobat stunts while I'm practicin' that
E allo stesso tempo, provo queste acrobazie liriche mentre mi sto esercitando
I'll still be able to break a motherfuckin' table
Sarò ancora in grado di rompere un fottuto tavolo
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
Sul dorso di un paio di fascine e spezzarlo a metà
Only realized it was ironic, I was signed to Aftermath after the fact
Mi sono reso conto solo che era ironico, sono stato firmato per Aftermath dopo il fatto
How could I not blow? All I do is drop F-bombs
Come potevo non soffiare? Tutto quello che faccio è sganciare bombe atomiche
Feel my wrath of attack
Senti la mia ira di attacco
Rappers are havin' a rough time period, here's a maxi pad
I rapper hanno un periodo difficile, ecco un maxi pad
It's actually disastrously bad for the wack
È attualmente disastrosamente cattivo per i pazzi
While I'm masterfully constructing this masterpièce
Mentre sto magistralmente costruendo questo capolavoro
'Cause I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Perchè sto iniziando a sentirmi come un Dio del rap, Dio del rap
All my people from the front to the back nod, back nod
Tutta la mia gente dalla parte anteriore a quella posteriore annuisce, annuisce indietro
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
Ora chi pensa che le sue braccia siano abbastanza lunghe da schiaffeggiare, schiaffeggiare
Let me show you maintainin' this shit ain't that hard, that hard
Lascia che ti mostri mantenere questa merda non è così difficile, così difficile
Everybody want the key and the secret to rap immortality like Ι have got
Tutti vogliono la chiave e il segreto per rappare l'immortalità come lo avranno
Well, to be truthful the blueprint's
Bene, per essere sinceri il piano è
Simply rage and youthful exuberance
Semplicemente rabbia ed esuberanza giovanile
Everybody loves to root for a nuisance
Tutti amano fare il tifo per una seccatura
Hit the Earth like an asteroid
Ho colpito la terra come un asteriode
Did nothing but shoot for the Moon since (pew!)
Non ho fatto nient'altro se non sparare dalla Luna da quando (Pew)
MCs get taken to school with this music
Gli MC vengono portati a scuola con questa musica
'Cause I use it as a vehicle to "Bus the rhyme"
Perchè lo uso come un veicolo per "trasportare la rima"
Now I lead a new school full of students
Ora dirigo una nuova scuola piena di studenti
Me? I'm a product of Rakim
Me? Sono un prodotto di Rakim
Lakim Shabazz, 2Pac, N.W.A, Cube, hey Doc, Ren
Lakim Shabazz, 2Pac, NWA, Cube, ciao Doc, Ren
Yella, Eazy, thank you, they got Slim
Yella, Eazy, grazie, hanno preso Slim
Inspired enough to one day grow up, blow up and be in a position
Abbastanza ispirato da crescere un giorno, saltare in aria ed essere in una posizione
To meet Run-D.M.C., induct them
Da incontrare Run-D.M.C, introdurli
Into the motherfuckin' Rock and Roll Hall of Fame
Nella fottuta Rock and Roll Hall of Fame
Even though I'll walk in the church and burst in a ball of flames
Nonostante ciò camminerò in chiesa e brucerò in una palla infuocata
Only Hall of Fame I'll be inducted in is the alcohol of fame
L'unico Hall of Fame in cui verrò inserito è l'alcool della fama
On the wall of shame
Sul muro della (vergogna)
You fags think it's all a game, 'til I walk a flock of flames
Voi froci pensate che sia tutto un gioco, finchè non conduco un gregge di fuoco
Off a plank and, tell me what in the fuck are you thinkin'?
Da una tavola e, dimmi cosa cazzo stai pensando?
Little gay-lookin' boy
Piccolo ragazzino che sembra gay
So gay, I can barely say it with a straight face, lookin' boy (ha-ha!)
Così gay, riesco a malapena a dirlo con la faccia seria, guardando un ragazzo (Ah-ah!)
You're witnessin' a mass-occur
Stai vedendo una massa che accorre
Like you're watching a church gathering take place, lookin' boy
Come se stessi guardando una riunione di chiesa, guardando un ragazzo
"Oy vey, that boy's gay!" That's all they say, lookin' boy
"Oy vey, quel ragazzo è gay!" - questo è tutto quello che dicono, guardando ragazzo
You get a thumbs up, pat on the back
Prendi un pollice in su, direttamente nel culo
And a "Way to go" from your label every day, lookin' boy
E un "modo per andare" dalla tua etichetta ogni giorno, cercando ragazzo
Hey, lookin' boy! What you say, lookin' boy?
Ehi, guarda il ragazzo! Cosa dice il ragazzo?
I get a "Hell, yeah" from Dre, lookin' boy
Ottengo un "inferno sì" da Dre, che guarda ragazzo
I'ma work for everything I have, never asked nobody for shit
Lavoro per tutto quello che ho, non ho mai chiesto merda a nessuno
Get outta my face, lookin' boy!
Esci dalla mia faccia, guarda il ragazzo!
Basically, boy, you're never gonna be capable
Fondamentalmente, ragazzo, non sarai mai capace
Of keepin' up with the same pace, lookin' boy, 'cause-
Di tenere lo stesso passo, guarda ragazzo, perché
I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Sto iniziando a sentirmi come un Dio del rap, Dio del rap
All my people from the front to the back nod, back nod
Tutta la mia gente dalla parte anteriore a quella posteriore annuisce, annuisce indietro
The way I'm racin' around the track, call me NASCAR, NASCAR
Il modo in cui corro in pista, chiamami NASCAR, NASCAR
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
Dale Earnhardt del parcheggio per roulotte, il Dio dei Reietti Bianchi
Kneel before General Zod
Inginocchiati davanti al generale Zod
This planet's Krypton-, no, Asgard, Asgard
Questo pianeta è Krypton-no,Asgard, Asgard
So you'll be Thor and I'll be Odin
Quindi tu sarai Thor e io sarò Odino
You rodent, I'm omnipotent
Roditore, sono onnipotente
Let off, then I'm reloadin'
Lascia perdere, poi sto ricaricando
Immediately with these bombs I'm totin'
Immediatamente con queste bombe, sto conducendo
And I should not be woken
E non dovrei essere svegliato
I'm the walkin' dead, but I'm just a talkin' head, a zombie floatin'
Sono il morto che cammina, ma sono solo una testa parlante, uno zombi che fluttua
But I got your mom deep-throatin'
Ma ho la gola profonda di tua madre
I'm out my Ramen Noodle
Ho finito il mio Ramen Noodle
We have nothin' in common, poodle
Non abbiamo niente in comune, barboncino
I'm a Doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
Sono un doberman, chiuditi nel braccio e rendi omaggio, allievo
It's me, my honesty's brutal
La mia onestà è brutale
But it's honestly futile if I don't utilize what I do though
Ma sinceramente è inutile se non usi ciò che faccio
For good at least once in a while
Per sempre almeno una volta ogni tanto
So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle enough rhymes
Quindi voglio assicurarmi che da qualche parte in questo graffio di pollo scribacchi e scarabocchi abbastanza rime
To maybe try to help get some people through tough times
Forse per provare ad aiutare alcune persone a superare momenti difficili
But I gotta keep a few punchlines
Ma devo mantenere qualche battuta
Just in case 'cause even you unsigned
Solo in caso di causa anche tu senza firma
Rappers are hungry lookin' at me like it's lunchtime
I rapper hanno fame che mi guardano come se fosse l'ora di pranzo
I know there was a time where once I
So che c'è stato un tempo in cui una volta io
Was king of the underground
Era il re dell'underground
But I still rap like I'm on my Pharoahe Monch grind
Ma continuo a rappare come se fossi sulla mia routine Pharoahe Monch
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
Quindi scricchiolo le rime, ma a volte quando combini
Appeal with the skin color of mine
Appello con il colore della mia pelle
You get too big and here they come tryin'
Diventi troppo grande e qui vengono provando
To censor you like that one line
Per censurarti ti piace quella riga
I said on "I'm Back" from The Mathers LP 1 when I
Ho detto su "I'm Back" da The Mathers LP 1 quando io
Tried to say I'll take seven kids from Columbine
Ho cercato di dire che prenderò sette bambini da Columbine
Put 'em all in a line, add an AK-47, a revolver and a .9
Mettili tutti in fila, aggiungi un AK-47, un revolver e un 9
See if I get away with it now that I ain't as big as I was, but I'm
Vedo se riesco a farla franca ora che non sono così grande come prima ma sto diventando grazie alla
Morphin' into an immortal, comin' through the portal
Trasformandosi in un immortale, attraversando il portale
You're stuck in a time warp from 2004 though
Sei bloccato in una distorsione temporale dal 2004, penso
And I don't know what the fuck that you rhyme for
E non so per che cazzo fai rima
You're pointless as Rapunzel with fuckin' cornrows
Sei inutile come Rapunzel con le fottute treccine
You write normal? Fuck being normal!
Tu scrivi normalmente? Che si fotta l'essere normali
And I just bought a new raygun from the future
E ho appena comprato una nuova pistola a raggi dal futuro
Just to come and shoot ya, like when Fabolous made Ray J mad
Solo per venire a spararti, come quando Fabolous ha fatto arrabbiare Ray J
'Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather's pad
Perchè Fab ha detto che sembrava un frocio al blocco di Mayweather
Singin' to a man while he played piano
Cantando a un uomo mentre suonava il piano
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
Amico, oh amico, quello era uno speciale 24 ore su 24, 7 giorni su 7 sul canale via cavo
So Ray J went straight to the radio station
Quindi Ray J è andato direttamente alla stazione radio
The very next day, "Hey Fab, I'ma kill you!"
Il giorno dopo, "Hey Fab, ti ammazzo!"
Lyrics comin' at you at supersonic speed (J.J. Fad)
Testi che arrivano a te a velocità supersonica (JJ Fad)
Uh, summa-lumma, dooma-lumma, you assumin' I'm a human
Uhm, summa-lumma, dooma-lumma, supponi che io sia un essere umano
What I gotta do to get it through to you I'm superhuman?
Cosa devo fare per fartelo entrare in testa? Sono un superumano
Innovative and I'm made of rubber so that anything
Innovativo e sono fatto di gomma in modo che qualsiasi cosa
You say is ricochetin' off of me, and it'll glue to you and
Dici che sta rimbalzando su di me, e si incollerà a te e
I'm devastating, more than ever demonstrating
Sto devastando, più che mai dimostrando
How to give a motherfuckin' audience a feeling like it's levitating
Come dare a un fottuto pubblico la sensazione che stia levitando
Never fading, and I know the haters are forever waiting
Non sfumerò mai e lo so che gli haters aspetteranno sempre
For the day that they can say I fell off, they'll be celebrating
Per il giorno in cui potranno dire che sono caduto, festeggeranno
'Cause I know the way to get 'em motivated
Perchè conosco il modo per renderli motivati
I make elevating music, you make elevator music
Io faccio musica per elevare, tu fai musica per ascensori
"Oh, he's too mainstream"
"Oh, lui è troppo mainstream"
Well, that's what they do when they get jealous, they confuse it
Beh, questo è ciò che fanno quando diventano gelosi, lo confondono
"It's not hip-hop, it's pop," 'cause I found a hella way to fuse it
"Non è hip-hop, è pop" — perché ho trovato un modo infernale per fonderlo
With rock, shock rap with Doc
Con il rock, schock rap con il Dottore
Throw on "Lose Yourself" and make 'em lose it
Getta su "Lose Yourself" e falli perdere
I don't know how to make songs like that
"non so come fare canzoni come queste
I don't know what words to use
Non so che parole usare"
Let me know when it occurs to you
Fammi sapere quando ti viene in mente
While I'm rippin' any one of these verses that versus you
Mentre sto strappando uno qualsiasi di questi versi che contro di te
It's curtains, I'm inadvertently hurtin' you
Sono le tende, ti sto inavvertitamente facendo del male
How many verses I gotta murder to
A quanti versi devo uccidere
Prove that if you were half as nice, your songs you could sacrifice virgins too?
Dimostrare che se tu fossi gentile la metà, le tue canzoni potresti sacrificare anche le vergini?
Ugh, school flunky, pill junkie
Ugh, tirapiedi della scuola, drogato di pillole
But look at the accolades these skills brung me
Ma guarda i riconoscimenti, queste abilità mi hanno colpito
Full of myself, but still hungry
Pieno di me stesso, ma ancora affamato
I bully myself 'cause I make me do what I put my mind to
Faccio il prepotente perché mi faccio quello che metto nella mia mente
And I'm a million leagues above you
E io sono un milione di leghe sopra di te
Ill when I speak in tongues, but it's still tongue-in-cheek, fuck you
Quando parlo in lingue, ma è ancora lingua-controllo vaffanculo
I'm drunk, so, Satan, take the fucking wheel
Sono ubriaco quindi satana prendi la fottuta ruota
I'ma sleep in the front seat
Dormirò sul sedile anteriore
Bumpin' Heavy D and the Boyz, still "Chunky but Funky"
Bumpin' Heavy D and the Boyz, ancora "Chunky but Funky"
But in my head, there's something I can feel tugging and struggling
Ma nella mia testa c'è qualcosa non posso sentirmi tirare e lottare
Angels fight with devils and here's what they want from me
Gli angeli combattono con i diavoli, ed ecco cosa vogliono da me
They're askin' me to eliminate some of the women hate
Mi stanno chiedendo di eliminare alcune delle donne che odiano
But if you take into consideration the bitter hatred
Ma se prendi in considerazione l'odio amaro
I have, then you may be a little patient
Sì, allora potresti essere un po' paziente
And more sympathetic to the situation
E più solidale con la situazione
And understand the discrimination
E capire la discriminazione
But fuck it, life's handin' you lemons? Make lemonade then!
Ma fanculo, la vita ti sta dando limoni? Allora fai la limonata!
But if I can't batter the women
Ma se fossi migliore delle donne
How the fuck am I supposed to bake them a cake then?
Come cazzo dovrei preparargli una torta allora?
Don't mistake him for Satan; it's a fatal mistake
Non scambiarlo per Satana; è un errore fatale
If you think I need to be overseas and take a vacation
Se pensi che io debba andare all'estero e prendermi una vacanza
To trip a broad, and make her fall on her face and
Per inciampare una larga, e farla cadere sulla sua faccia e
Don't be a retard, be a king? Think not
E non essere ritardato — Essere un re? Non ci penso
Why be a king when you can be a god?
Perché essere un re, quando puoi essere un Dio?
Credits
Writer(s): Ricky M. L. Walters, Marshall B. Iii Mathers, Juana Michelle Burns, Juanita A. Lee, Fatimah Shaheed, Dania Maria Birks, Stephen Hacker, Matthew Arthur Delgiorno, Kim R. Nazel, Bigram John Zayas, Douglas L Davis
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.