Traduzione del brano Goodbye Yellow Brick Road (Elton John), tratta dall'album Goodbye Yellow Brick Road (Deluxe Edition)

Traduzione di
Goodbye Yellow Brick Road - Elton John

When are you gonna come down?
Quando scenderai?
When are you going to land?
Quando metterai i piedi a terra?
I should have stayed on the farm
Avrei dovuto restare alla fattoria
I should have listened to my old man
Avrei dovuto ascoltare il mio vecchio

You know you can't hold me forever
Lo sai che non puoi trattenermi per sempre
I didn't sign up with you
Non ho firmato un contratto con te
I'm not a present for your friends to open
Non sono un regalo da far aprire ai tuoi amici
This boy's too young to be singing the blues
Questo ragazzo è troppo giovane essere triste

So goodbye yellow brick road
Quindi addio strada dai mattoni gialli
Where the dogs of society howl
Dove i cani della società ululano
You can't plant me in your penthouse
Non puoi piantarmi nel tuo attico
I'm going back to my plough
Ritornerò al mio aratro

Back to the howling old owl in the woods
Ritornerò al vecchio gufo che urla nei boschi
Hunting the horny back toad
A caccia del rospo dal dorso calloso
Oh, I've finally decided my future lies
Alla fine ho deciso, il mio futuro sta
Beyond the yellow brick road
Oltre la strada dai mattoni gialli

What do you think you'll do then
Cosa pensate di fare, allora?
I bet that'll shoot down your plane
Scommetto che abbattero' il tuo aereo
It'll take you a couple of vodka and tonics
Ci vorranno un paio di vodka tonic
To set you on your feet again
Per rimetterti di nuovo in piedi

Maybe you'll get a replacement
Magari troverete un sostituto
There's plenty like me to be found
Se ne possono trovare tanti come me
Mongrels who ain't got a penny
Bastardi che non hanno un penny
Sniffing for tidbits like you on the ground
E che sniffano il terreno in cerca di bocconcini come voi

So goodbye yellow brick road
Quindi addio strada dai mattoni gialli
Where the dogs of society howl
Dove i cani della società ululano
You can't plant me in your penthouse
Non puoi piantarmi nel tuo attico
I'm going back to my plough
Ritornerò al mio aratro

Back to the howling old owl in the woods
Ritornerò al vecchio gufo che urla nei boschi
Hunting the horny back toad
A caccia del rospo dal dorso calloso
Oh, I've finally decided my future lies
Alla fine ho deciso, il mio futuro sta
Beyond the yellow brick road
Oltre la strada dai mattoni gialli



Credits
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2022 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.