Rockol30

Testo e traduzione Naked - Doja Cat

Traduzione del brano Naked (Doja Cat), tratta dall'album Planet Her

Baby, you're so anxious, you can't take it
Amore, sei così ansioso che non ce la fai
Can we take this off and get naked?
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
Can we take this off and get naked?
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
Can we take this off and get nake-?
Possiamo toglierci questi vestiti e spogliarci?
Baby, you're so anxious, you can't take it
Amore, sei così ansioso che non ce la fai
Can we take this off and get naked?
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
Can we take this off and get naked?
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
Can we take this off and get naked? Ah
Possiamo toglierci questi vestiti e spogliarci? Ah
I don't think 'bout anybody, but being beside your body, baby
Non penso a nient'altro che stare vicino al tuo corpo, tesoro
(La-la-la-la-la, la-la, la-la-la-la-la, ah-ah)
(La-la-la-la-la, la-la, la-la-la-la-la, ah-ah)
You can leave open windows, don't care who see me out my clothes, baby
Puoi lasciare le finestre aperte, non importa chi mi vede senza vestiti, amore
(Oh-oh, oh)
(oh-oh, oh)
Yeah, I like bananas and peaches
Sì, mi piacciono le banane e le pesche
And some might say it's indecent
E qualcuno potrebbe dire che è indecente
That's just crazy (that's just crazy)
E' proprio da pazzi (è proprio da pazzi)
Can I slide outta mine and into yours?
Posso scivolare fuori dai miei vestiti ed entrare nei tuoi?
Heels on, waiting at your door
Con i miei tacchi, sto aspettando alla tua porta
I don't wanna play no more, leave everything on the floor
Non voglio più girare intorno, lascia tutto sul pavimento
You don't need a pole to see me strip
Non c'è bisogno di un palo per vedermi ballare
Only thing I want zipped is your lips
Le uniche cose che voglio chiuse sono le tue labbra
Take it to the top, boy, skinny dip
Osa un po', amore, facciamo un tuffo
(So hot, your body on mine, your body on)
(È così caldo, il tuo corpo sul mio, il tuo corpo sul)
I don't even wanna get a grip
Non voglio nemmeno pensarci
I just like it when you grab my hips
Mi piace solo la sensazione delle tue mani quando afferri i miei fianchi
Can you feel it through your fingertips? (How do I?)
Puoi sentirlo attraverso le tue dita? (Come faccio?)
How do I keep this on?
Come faccio a farti continuare?
How do I let you know?
Come te lo faccio capire?
Boy, you deserve a show
Amore, ti meriti uno spettacolo
Deserve to get comfortable, it's only natural
Meriti di metterti a tuo agio, è naturale
I could tell when you locked the door just what was going on
Ho capito quando hai chiuso la porta cosa stava succedendo
Boy, can we take off all our clothes?
Amore, possiamo toglierci di dosso tutti i vestiti?
When can we take off all our clothes?
Amore, possiamo toglierci di dosso tutti i vestiti?
When can we take off all our clothes? (When? Oh, whoa)
Quando possiamo toglierci di dosso tutti i vestiti?
When can we take off all our clothes?
Amore, possiamo toglierci di dosso tutti i vestiti?
Baby, you're so anxious, you can't take it
Amore, sei così ansioso che non ce la fai
Can we take this off and get naked?
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
Can we take this off and get naked?
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
Can we take this off and get nake-?
Possiamo toglierci questi vestiti e spogliarci?
Baby, you're so anxious, you can't take it
Amore, sei così ansioso che non ce la fai
Can we take this off and get naked?
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
Can we take this off and get naked?
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
Can we take this off and get naked? Ah
Possiamo toglierci questi vestiti e spogliarci? Ah
Follow me to my dressing room
Seguimi in camerino
Let me know if you ain't 'bout that NSFW
Fammi sapere se non ti piace erotico
Now it's safe to finish what we started
Ora è sicuro finire ciò che abbiamo iniziato
First impression of you is you really like to party
La mia prima impressione di te è che ti piace davvero fare festa
Swirling all up on you 'cause you know I wanna dance
Sono tutta su di te perché sai che voglio ballare
Let me cordially invite you to this party in my pants
Lascia che ti inviti cordialmente a questa festa nei miei pantaloni
How you got me sprung and don't say sorry in advance?
Come mi hai fatto scattare e non hai chiesto scusa in anticipo?
Show me all your tatt's, not just the ones that's on your hands
Mostrami tutti i tuoi tatuaggi, non solo quelli sulle mani
Who's your designer? Is that birthday suit one of a kind, uh?
Chi è il tuo stilista? Quel corpo è unico nel suo genere, eh?
Everything about you look like it's on purpose
Tutto di te sembra fatto apposta
God was working, probably took some extra time though
La tua mente stava lavorando, probabilmente c'è voluto del tempo in più.
Ayy, all up in my curves like a puzzle piece, mmm
Ayy, afferri le mie curve come un pezzo di puzzle, mmm
Jigsaw, let me see your muscleses, mmm
Jigsaw, fammi vedere i tuoi muscoli, mmm
After we fuck, I'ma wanna cuddle
Dopo aver scopato, voglio coccolarti
We could take it to the kitchen
Potremo farlo in cucina
I'll be on the island, come and eat, mmm
Sarò sul tavolo a isola, vieni a mangiare, mmm
How do I keep this on?
Come faccio a farti continuare?
How do I let you know?
Come te lo faccio capire?
Boy, you deserve a show
Amore, ti meriti uno spettacolo
Deserve to get comfortable, it's only natural
Meriti di metterti a tuo agio, è naturale
I could tell when you locked the door just what was going on
Ho capito quando hai chiuso la porta cosa stava succedendo
Boy, can we take off all our clothes?
Amore, possiamo toglierci di dosso tutti i vestiti?
Anxious, you can't take it
Ansioso, non puoi prendertela
(Can we take this off and get naked?) When can we take off all our clothes?
Possiamo toglierci i vestiti di dosso e rimanere nudi? Quando possiamo toglierci di dosso tutti i vestiti?
(Can we take this off and get naked?)
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
(Can we take this off and get naked?) When can we take off all our clothes?
Possiamo toglierci i vestiti di dosso e rimanere nudi? Quando possiamo toglierci di dosso tutti i vestiti?
(Feeling so anxious, can't take it)
Sei così ansioso, non puoi prendertela
(Can we take this off and get naked?) When can we take off all our clothes?
Possiamo toglierci i vestiti di dosso e rimanere nudi? Quando possiamo toglierci di dosso tutti i vestiti?
(Can we take this off and get naked?)
possiamo toglierci questi di dosso e rimanere nudi?
(Can we take this off and get naked? Ah)
Possiamo toglierci questi vestiti e spogliarci? Ah
Touch, touch my body
tocca, tocca il mio corpo
Just touch, touch my body
Semplicemente tocca, tocca il mio corpo
Just touch me, ayy, touch my body, just (touch me, touch me)
Semplicemente toccami, ayy, tocca il mio corpo (toccami, toccami)
Yeah, touch, touch my body
si, tocca, tocca il mio corpo
Just touch, touch my body
Semplicemente tocca, tocca il mio corpo
Just touch me, uh, touch my body, yeah
solo toccami, uh, tocca il mio corpo, si
Touch me, baby (touch, touch my body)
toccami, baby (tocca, tocca il mio corpo)
(Just touch me, touch me, baby, yeah)
(solo toccami, toccami, baby, yeah)
(Touch you, touch my body, just)
(toccati, tocca il mio corpo, solo)
Uh
uh



Credits
Writer(s): Alexander William Shuckburgh, Daniel Gustav Peter Tjaeder, Marcus Erik Joons, Kurtis Isaac Mckenzie, Amala Ratna Zandile Dlamini
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Naked

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.