Testo e traduzione Casual - Doja Cat
Traduzione del brano Casual (Doja Cat), tratta dall'album Amala
Take it off, follow me now, let me in, don't shut me out
Toglitelo, seguimi ora, fammi entrare, non chiudermi fuori
Don't tell me you love me if that's not how it really is
Non dirmi che mi ami, se non è così
Take it off, follow me now, let me in, don't shut me out
Toglitelo, seguimi ora, fammi entrare, non chiudermi fuori
Don't tell me you love me if that's not how it really is
Non dirmi che mi ami, se non è così
Is it casual?
È una cosa casuale?
Or are you tryna spend your life with me?
O stai cercando di passare la tua vita con me?
I don't mean to pressure you
Non voglio farti pressione
But I want a man to stand and fight
Ma voglio un uomo che stia in piedi e lotta
Stand and fight for me
Che si stia in piedi e lotta per me
You don't need to paint me a sweet fantasy
Non c'è bisogno che mi dipingi una dolce fantasia
We chill, I kick back, you roll up my weed
Ci rilassiamo, io mi rilasso, tu mi arrotoli l'erba
Say what you feel, don't just say anything
Di' quello che senti, non dire nulla
Why complicate what could be so easy?
Perché complicare ciò che potrebbe essere così facile?
Leave me alone
Lasciami in pace
If you is a player I don't think I'ma play with you, uh huh
Se sei un giocatore non credo che giocherò con te, uh huh
This shit get old
Questa merda invecchia
If you wanna lay with her
Se vuoi sc!pare con lei
Why don't you just stay with her?
Perché non rimani con lei?
You say you don't want a girlfriend but when we are in person
Dici di non volere una fidanzata, ma quando siamo di persona
You always act so different, you make it all seem perfect
Ti comporti sempre in modo così diverso, fai sembrare tutto perfetto
You hold me when we wake up, say you like me with no make up
Mi abbracci quando ci svegliamo, dici che ti piaccio senza trucco
I'm tryin' to be patient, how am I supposed to take it?
Sto cercando di essere paziente, come dovrei prenderla?
Is it casual?
È una cosa casuale?
Or are you tryna spend your life with me?
O stai cercando di passare la tua vita con me?
I don't mean to pressure you
Non voglio farti pressione
But I want a man to stand and fight for me
Ma voglio un uomo che stia in piedi e lotta
Is it casual?
È una cosa casuale?
Or are you tryna spend your life with me?
O stai cercando di passare la tua vita con me?
I don't mean to pressure you
Non voglio farti pressione
But I want a man to stand and fight
Ma voglio un uomo che stia in piedi e lotta
Stand and fight for me
Che si stia in piedi e lotta per me
I'm sick of chillin', sippin' on Tecate
Sono stanca di rilassarmi, sorseggiando Tecate
That life is a bore, we needed more than drunken Fridays
Quella vita è una noia, avevamo bisogno di qualcosa di più di un venerdì ubriaco
I'm not dissin' your freedom, I know you like to party
Non ti sto dissacrando la tua libertà, so che ti piace fare baldoria
Just don't be that boy who fuck with anything that gyrate
Basta che non tu sia quel ragazzo che scopa con qualsiasi cosa che gira in tondo
I know you know I'm right, pick up on the vibe
So che sai che ho ragione, capta l'atmosfera
If you read between the lines, bein' shy just ain't my style, now
Se leggi tra le righe, essere timida non è nel mio stile, ora
You say you don't want a girlfriend but when we are in person
Dici di non volere una fidanzata, ma quando siamo di persona
You always act so different, you make it all seem perfect
Ti comporti sempre in modo così diverso, fai sembrare tutto perfetto
You hold me when we wake up, say you like me with no make up
Mi abbracci quando ci svegliamo, dici che ti piaccio senza trucco
I'm trying to be patient, how am I supposed to take it?
Sto cercando di essere paziente, come dovrei prenderla?
Is it casual?
È una cosa casuale?
Or are you tryna spend your life with me?
O stai cercando di passare la tua vita con me?
I don't mean to pressure you
Non voglio farti pressione
But I want a man to stand and fight for me
Ma voglio un uomo che stia in piedi e lotta
Is it casual?
È una cosa casuale?
Or are you tryna spend your life with me?
O stai cercando di passare la tua vita con me?
I don't mean to pressure you
Non voglio farti pressione
But I want a man to stand and fight, stand and fight for me
Voglio un uomo che stia in piedi e lotta, stia in piedi e lotta
If you wanna be the one
Se vuoi essere quello vero
Don't act sad and wait
Non fare il triste e aspettare
And waste my day
E sprecare la mia giornata
I'm not that way
Non sono così
Is it casual?
È una cosa casuale?
Or are you tryna spend your life with me?
O stai cercando di passare la tua vita con me?
I don't mean to pressure you
Non voglio farti pressione
But I want a man to stand and fight
Ma voglio un uomo che stia in piedi e lotta
Is it casual?
È una cosa casuale?
Spend your life with me?
Trascorrere la vita con me?
Pressure you
Farti pressione
But I want a man to stand and fight
Ma voglio un uomo che stia in piedi e lotta
Stand and fight for me
Che si stia in piedi e lotta per me
Credits
Writer(s): David Sprecher, Carlos Munoz, Antwoine Jerome Collins, Amala Zandile Dlamini, Elizabeth Getz, Cameron Michael Bartolini
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.