Traduzione del brano Deliverance (CHVRCHES), tratta dall'album Love Is Dead

Traduzione di
Deliverance - CHVRCHES

Careful when you're swimming in the holy water
Attenzione quanto nuoti nell'acqua sacra
Drowning in your own beliefs
Annegata nelle tue convinzioni
Careful when you're standing at a broken altar
Attenzione quando sei all'altare infranto
Asking if we feel relief
Chiedendo se sentiamo sollievo
Careful when you're looking for a true confession
Attenzione quando cerchi una vera confessione
Mirror what you wanna see
Specchiando quello che vuoi vedere
Careful when you're tellin' us about obsessions
Attenzione quando ci racconti delle tue ossessioni
Saying that we're never free
Dicendo che non siamo mai liberi

You better hold on, hold on, hold
È meglio se ti aggrappi
You better hold on to what you love
È meglio se ti aggrappi a ciò che ami
You better give up, give up, give up
È meglio se rinunci
You better give up on giving up
È meglio se rinunci a rinunciarci

It's a deliver-iver-iverance
É una liberazione
If you can never, never change
Se non riesci mai, mai a cambiare
It's a deliver-iver-iverance
É una liberazione
If you hurt me in exchange
Se in cambio mi ferisci

Trust me when I tell you 'bout my own convictions
Credimi quando ti racconto le mie convinzioni
Made my mind up long ago
Ho preso una decisione tempo fa
Trust me when I tell you it's a contradiction
Credimi quando ti dico che è una contraddizione
Wishin' that I didn't know
Sperando che non sapessi
Trust me that I struggle with all your destruction
Credimi che soffro con tutta la tua distruzione
Screamin' that I told you so
Urlando che te l'avevo detto
Trust me when I talk about the disillusion
Credimi quando parlo di disillusione
Building up and letting go
Costruire e poi lasciar perdere

You better hold on, hold on, hold
È meglio se ti aggrappi
You better hold on to what you love
È meglio se ti aggrappi a ciò che ami
You better give up, give up, give up
È meglio se rinunci
You better give up on giving up
È meglio se rinunci a rinunciarci

It's a deliver-iver-iverance
É una liberazione
If you can never, never change
Se non riesci mai, mai a cambiare
It's a deliver-iver-iverance
É una liberazione
If you hurt me in exchange
Se in cambio mi ferisci

Look in my eyes when you say it, say it
Guardami negli occhi quando lo dici
Look in my eyes like you mean it, mean it
Guardami negli occhi come se t'importasse davvero
Look in my eyes when you say it, say it
Guardami negli occhi quando lo dici
Look in my eyes like you mean it
Guardami negli occhi come se t'importasse davvero

It's a deliver-iver-iverance
É una liberazione
If you can never, never change
Se non riesci mai, mai a cambiare
It's a deliver-iver-iverance
É una liberazione
If you hurt me in exchange
Se in cambio mi ferisci

It's a deliver-iver-iverance
É una liberazione
Look in my eyes when you say it, say it
Guardami negli occhi quando lo dici
If you can never, never change
Se non riesci mai, mai a cambiare
Look in my eyes like you mean it, mean it
Guardami negli occhi come se t'importasse davvero
It's a deliver-iver-iverance
É una liberazione
Look in my eyes when you say it, say it
Guardami negli occhi quando lo dici
If you hurt me in exchange
Se in cambio mi ferisci
Look in my eyes like you mean it, mean it, mean it
Guardami negli occhi come se t'importasse davvero

Like you mean it
Come se t'importasse davvero
Like you mean it
Come se t'importasse davvero
Like you mean it
Come se t'importasse davvero



Credits
Writer(s): Iain Andrew Cook, Martin Clifford Doherty, Lauren Eve Mayberry, Gregory Allen Kurstin
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2021 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.