Traduzione del brano my strange addiction (Billie Eilish), tratta dall'album WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?

Traduzione di
my strange addiction - Billie Eilish

No Billie I haven't done that dance since my wife died
No Billie, non ho fatto quel ballo da quando è morta mia moglie
There's a whole crowd of people out there
C'è un'intera folla di persone là fuori
Who need to learn how to do the Scarn
Che deve imparare a fare lo Scarn

Don't ask questions you don't wanna know
Non fare domande che (tu) non vuoi sapere
Learned my lesson way too long ago
Ho imparato la mia lezione molto tempo fa
To be talkin' to you, Belladonna
Per parlare con te, Belladonna
Shoulda taken a break, not an oxford comma
Dovrei prendere una pausa, non mettere una virgola oxfordiana
Take what I want when I wanna
Prendo ciò che voglio quando voglio
And I want ya
E io voglio te

Bad, bad news
Brutte, brutte notizie
One of us is gonna lose
Uno di noi perderà
I'm the powder, you're the fuse
Io sono la polvere, e tu sei la miccia
Just add some friction
Aggiungi solo un po' di attrito

You are my strange addiction
Sei la mia strana dipendenza
You are my strange addiction
Sei la mia strana dipendenza
My doctors can't explain
I dottori non riescono a spiegare
My symptoms or my pain
I miei sintomi o il mio dolore
But you are my strange addiction
Ma tu sei la mia strana dipendenza

(I'm really, really sorry, I think I was just relieved)
(Sono molto, molto dispiaciuta, penso di sentirmi sollevata)
(To see that Micheal Scarn got his confidence back)
(Nel vedere che Michael Scarn aveva riacquistato fiducia)
(Yeah, Michael, the movie is amazing)
(Si, Michael, il film è fantastico)
(It's like one of the best movies)
(È uno dei film migliori)
(I've ever seen in my life)
(Che io abbia mai visto nella mia vita)

Deadly fever, please don't ever break
Febbre mortale, per favore non smettere mai
Be my reliever 'cause I don't self medicate
Sii il mio sollievo, perché non mi curo da sola
And it burns like a gin and I like it
E brucia come un gin e mi piace
Put your lips on my skin and you might ignite it
Metti le tue labbra sulla mia pelle e potresti infuocarla
Hurts but I know how to hide it
Fa male, ma so come nasconderlo
Kinda like it
Un po' mi piace

Bad, bad news
Brutte, brutte notizie
One of us is gonna lose
Uno di noi perderà
I'm the powder, you're the fuse
Io sono la polvere, e tu sei la miccia
Just add some friction
Aggiungi solo un po' di attrito

You are my strange addiction
Sei la mia strana dipendenza
You are my strange addiction
Sei la mia strana dipendenza
My doctors can't explain
I dottori non riescono a spiegare
My symptoms or my pain
I miei sintomi o il mio dolore
But you are my strange addiction
Ma tu sei la mia strana dipendenza

Bite my glass, set myself on fire
Mordo il mio bicchiere, mi do fuoco
Can't you tell I'm crass?
Non puoi dirmi che sono grossolana?
Can't you tell I'm wired?
Non puoi dire che sono strana?
Tell me "nothing lasts"
Dimmi "niente dura"
Like I don't know
Come se non lo sapessi
You could kiss my- asking about my motto
Potresti baciarmi - chiedendomi del mio motto

You should enter in festivals or carnivals
Dovresti entrare nei festival o carnevali
Thoughts? Pretty good reaction
Pensieri? Una bella reazione
Pretty cool... Right
Abbastanza bene... Giusto

You are my strange addiction
Sei la mia strana dipendenza
You are my strange addiction
Sei la mia strana dipendenza
My doctors can't explain
I dottori non riescono a spiegare
My symptoms or my pain
I miei sintomi o il mio dolore
But you are my strange addiction
Ma tu sei la mia strana dipendenza

Did you like it?
Ti è piaciuto?
Did you like that?
Ti è piaciuto quello?
Which part?
Quale parte?



Credits
Writer(s): Oconnell Finneas Baird
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Vai al testo originale

© 2021 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.