Rockol30

Testo e traduzione I Won’t Complain - Benjamin Clementine

Traduzione del brano I Won’t Complain (Benjamin Clementine), tratta dall'album Cornerstone

It's a wonderful life, it's a wonderful life
È una vita meravigliosa, è una vita meravigliosa
Traversed in tears from the heavens
Attraversata da lacrime che cadono dal cielo
My heart is a melodrama, a melodrama in fact
Il mio cuore è un melodramma, un melodramma infatti
Set alight by echoes of pain 24-7, 24-7
Dato alle fiamme dagli echi di dolore 24 ore su 24
I dream, I smile, I walk, I cry
Sogno, sorrido, cammino, piango
I dream, I smile, I walk, I cry
Sogno, sorrido, cammino, piango
You might not say that it's a wonderful world
Potresti dire che non è un mondo meraviglioso
And it's a wonderful life
E che non è una vita meravigliosa
And it's a wonderful day
e che non è un giorno meraviglioso
Just as yesterday
Proprio come ieri
But I won't complain
ma non mi lamenterò
No, I won't complain
No, non mi lamenterò
Though my good days are far gone
Anche se i miei bei giorni sono lontani
They will surely come back one more
torneranno sicuramente un'altra volta
So I won't complain, no, no
Perciò non mi lamenterò, no, no
My mind is a mirror, a reflection only known to me
La mia mente è uno specchio, un riflesso che conosco solo io
And for those who hate me, the more you hate me
E per tutti quelli che mi odiano, più mi odiate
The more you help me
Più mi aiutate
And for those who love me, the more you love me
E per tutti quelli che mi amano, più mi amate
The more you hurt me
Più mi fate del male
And when I go to bed in the night, I see some children in the light
E quando vado a letto la notte, vedo alcuni bambini nella luce
Fighting unknown shadows behind my mother's back
che combattono ombre sconosciute dietro la schiena di mia madre
And although I don't understand my dreams, I know somewhere
E nonostante io non capisca i miei sogni, so che da qualche parte
There is hope, there is hope, somewhere there is hope
C'è speranza, c'è speranza, da qualche parte c'è speranza
I dream, I smile, I walk, I cry
Sogno, sorrido, cammino, piango
I dream, I smile, I walk, I cry
Sogno, sorrido, cammino, piango
You might not say that it's a wonderful world
Potresti dire che non è un mondo meraviglioso
And it's a wonderful life
E che non è una vita meravigliosa
And it's a wonderful day
e che non è un giorno meraviglioso
Just as yesterday
Proprio come ieri
But I won't complain
ma non mi lamenterò
I won't complain, no, no
Non mi lamenterò, no, no
Drrr, no, rrr, no, no, I won't complain
Drrr, no, rrr, no, no, non mi lamenterò
No, I won't complain
No, non mi lamenterò
Though my good days are far gone
Anche se i miei bei giorni sono lontani
They will surely come back one more
torneranno sicuramente un'altra volta
So I won't, I won't complain
Così io non voglio, non voglio lamentarmi
Though my good days are far gone
Anche se i miei bei giorni sono lontani
They will surely come back one more
torneranno sicuramente un'altra volta
So I won't, I won't complain
Così io non voglio, non voglio lamentarmi



Credits
Writer(s): Benjamin Eric Sainte-clementine
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di I Won’t Complain

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.