Testo e traduzione I Won’t Complain - Benjamin Clementine
Traduzione del brano I Won’t Complain (Benjamin Clementine), tratta dall'album Cornerstone
It's a wonderful life, it's a wonderful life
È una vita meravigliosa, è una vita meravigliosa
Traversed in tears from the heavens
Attraversata da lacrime che cadono dal cielo
My heart is a melodrama, a melodrama in fact
Il mio cuore è un melodramma, un melodramma infatti
Set alight by echoes of pain 24-7, 24-7
Dato alle fiamme dagli echi di dolore 24 ore su 24
I dream, I smile, I walk, I cry
Sogno, sorrido, cammino, piango
I dream, I smile, I walk, I cry
Sogno, sorrido, cammino, piango
You might not say that it's a wonderful world
Potresti dire che non è un mondo meraviglioso
And it's a wonderful life
E che non è una vita meravigliosa
And it's a wonderful day
e che non è un giorno meraviglioso
Just as yesterday
Proprio come ieri
But I won't complain
ma non mi lamenterò
No, I won't complain
No, non mi lamenterò
Though my good days are far gone
Anche se i miei bei giorni sono lontani
They will surely come back one more
torneranno sicuramente un'altra volta
So I won't complain, no, no
Perciò non mi lamenterò, no, no
My mind is a mirror, a reflection only known to me
La mia mente è uno specchio, un riflesso che conosco solo io
And for those who hate me, the more you hate me
E per tutti quelli che mi odiano, più mi odiate
The more you help me
Più mi aiutate
And for those who love me, the more you love me
E per tutti quelli che mi amano, più mi amate
The more you hurt me
Più mi fate del male
And when I go to bed in the night, I see some children in the light
E quando vado a letto la notte, vedo alcuni bambini nella luce
Fighting unknown shadows behind my mother's back
che combattono ombre sconosciute dietro la schiena di mia madre
And although I don't understand my dreams, I know somewhere
E nonostante io non capisca i miei sogni, so che da qualche parte
There is hope, there is hope, somewhere there is hope
C'è speranza, c'è speranza, da qualche parte c'è speranza
I dream, I smile, I walk, I cry
Sogno, sorrido, cammino, piango
I dream, I smile, I walk, I cry
Sogno, sorrido, cammino, piango
You might not say that it's a wonderful world
Potresti dire che non è un mondo meraviglioso
And it's a wonderful life
E che non è una vita meravigliosa
And it's a wonderful day
e che non è un giorno meraviglioso
Just as yesterday
Proprio come ieri
But I won't complain
ma non mi lamenterò
I won't complain, no, no
Non mi lamenterò, no, no
Drrr, no, rrr, no, no, I won't complain
Drrr, no, rrr, no, no, non mi lamenterò
No, I won't complain
No, non mi lamenterò
Though my good days are far gone
Anche se i miei bei giorni sono lontani
They will surely come back one more
torneranno sicuramente un'altra volta
So I won't, I won't complain
Così io non voglio, non voglio lamentarmi
Though my good days are far gone
Anche se i miei bei giorni sono lontani
They will surely come back one more
torneranno sicuramente un'altra volta
So I won't, I won't complain
Così io non voglio, non voglio lamentarmi
Credits
Writer(s): Benjamin Eric Sainte-clementine
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.