Rockol30

Testo e traduzione Amaranthine - Amaranthe

Traduzione del brano Amaranthine (Amaranthe), tratta dall'album Amaranthe (Special US Edition)

Time
Tempo
Is the reason why we fight to stay alive
È la ragione per cui lottiamo per rimanere in vita
Until the morning comes
Fino a quando non arriva il mattino
It's a strife
È un conflitto
But the shimmer in your eyes just makes me know
Ma il bagliore nei tuoi occhi mi fa capire
That you and I belong
Che io e te ci apparteniamo
And you can light the dark all by your own
E sei in grado di illuminare l'oscurità da sola
So let us show the world our love is strong
Perciò lasciaci mostrare al mondo quanto è forte il nostro amore
Like a sign
Come un segno
Like a dream
Come un sogno
You're my Amaranthine
Tu sei il mio Amaranto
You are all I needed, believe me
Tu sei tutto ciò di cui ho bisogno, credimi
Like we drift in a stream
Come essere trasportati in un ruscello
Your beauty serene
La tua bellezza serena
There's nothing else
Non c'è nient'altro
In life I ever need
Nella vita di cui io abbia mai avuto bisogno
My dream, Amaranthine
Il mio sogno, Amaranto
Time
Tempo
Goes by as day and nights are turning into years
Passa come le giornate e le notti diventano anni
But I'm lying in your arms
Ma io sono tra le tue braccia
It's the place
È il posto
Where I know that I am closest to your heart
In cui so di essere il più vicino possibile al tuo cuore
When the dark is torn apart
Dove l'oscurità è spezzata
I know you feel the same as I inside
So che dentro senti i miei stessi sentimenti
It feels like in a dream where we can fly
Sembra di essere in un sogno dove possiamo volare
Like a sign
Come un segno
Like a dream
Come un sogno
You're my Amaranthine
Tu sei il mio Amaranto
You are all I needed, believe me
Tu sei tutto ciò di cui ho bisogno, credimi
Like we drift in a stream
Come essere trasportati in un ruscello
Your beauty serene
La tua bellezza serena
There's nothing else
Non c'è nient'altro
In life I ever need
Nella vita di cui io abbia mai avuto bisogno
My dream, Amaranthine
Il mio sogno, Amaranto
It's a strife
È un conflitto
But the shimmer in your eyes
Ma il bagliore nei tuoi occhi
Just makes me know
Mi fa sapere
You're my Amaranthine
Tu sei il mio Amaranto
Like a sign
Come un segno
Like a dream
Come un sogno
You're my Amaranthine
Tu sei il mio Amaranto
You are all I needed, believe me
Tu sei tutto ciò di cui ho bisogno, credimi
Like a sign
Come un segno
Like a dream
Come un sogno
You're my Amaranthine
Tu sei il mio Amaranto
You are all I needed, believe me
Tu sei tutto ciò di cui ho bisogno, credimi
Like we drift in a stream
Come essere trasportati in un ruscello
Your beauty serene
La tua bellezza serena
There's nothing else
Non c'è nient'altro
In life I ever need
Nella vita di cui io abbia mai avuto bisogno
My dream, Amaranthine
Il mio sogno, Amaranto



Credits
Writer(s): Joacim Lundberg, Jacob Hansen, Andreas Jan Solvestroem, Olof Nils Moerck, Morten Loewe Soerensen, Elise Hanna Isabell Maj Ryd, Johan Karl Andreassen
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Amaranthine

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.