Testo e traduzione All Good Things - Radio Edit - Nelly Furtado
Traduzione del brano All Good Things - Radio Edit (Nelly Furtado), tratta dall'album All Good Things (Come To An End) [UK Version]
Honestly, what will become of me?
Onestamente, che cosa ne sarà di me?
I don't like reality
Non mi piace la realtà
It's way too clear to me
È troppo chiara per me
But really life is dandy
Ma la vita è davvero strana
We are what we don't see
Siamo ciò che non vediamo
We miss everything daydreaming
Perdiamo tutto sognando ad occhi aperti
Flames to dust
Da fuoco a polvere
Lovers to friends
Da amanti ad amici
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Flames to dust
Da fuoco a polvere
Lovers to friends
Da amanti ad amici
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Traveling I always stop at exits
Viaggiando mi fermo sempre alle uscite
Wondering if I'll stay
Domandandomi se rimarrò
Young and restless
Giovane e senza riposo
Living this way I stress less
Vivendo così mi stresso di meno
I want to pull away when the dream dies
Voglio scappare quando il sogno muore
The pain sets it and I don't cry
Il dolore si stabilisce e io non piango
I only feel gravity and I wonder why
Sento solo la gravità e mi chiedo perché
Flames to dust
Da fuoco a polvere
Lovers to friends
Da amanti ad amici
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Flames to dust
Da fuoco a polvere
Lovers to friends
Da amanti ad amici
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Come to an end, come to an
Arrivano ad una fine, arrivano ad una
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Come to an end, come to an
Arrivano ad una fine, arrivano ad una
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Dogs were whistling a new tune
I cani stavano fischiando un nuovo motivetto
Barking at the new moon
Abbaiando alla luna nuova
Hoping it would come soon
Sperando tornasse presto
So that they could die
Cosicché potessero morire
Die, die, die
Morire, morire, morire
Die, die, die
Morire, morire, morire
Die, die, die...
Morire, morire, morire
Flames to dust
Da fuoco a polvere
Lovers to friends
Da amanti ad amici
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Flames to dust
Da fuoco a polvere
Lovers to friends
Da amanti ad amici
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Come to an end, come to an end
Arrivano ad una fine, arrivano ad una fine
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Come to an end, come to an end
Arrivano ad una fine, arrivano ad una fine
Why do all good things come to an end?
Perché tutte le cose belle arrivano ad una fine?
Well the dogs were barking at the new moon
Beh i cani stavano abbaiando alla luna nuova
Whistling a new tune
Fischiando un nuovo motivetto
Hoping it will come soon
Sperando ritornasse presto
And the dogs were tune barking at the new moon
I cani stavano abbaiando alla luna nuova
Whistling a new tune
Fischiando un nuovo motivetto
Hoping it would come soon
Sperando tornasse presto
So that they could die
Cosicché potessero morire
Credits
Writer(s): C. Martin, Floyd Nathaniel Hills, Timothy Z. Mosley, Nelly Kim Furtado
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.
Testo di All Good Things - Radio Edit